Sura 27 Versetto 11 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 27 Versetto 11 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Naml Versetto 11 in arabic text(The Ants).
  
   

﴿إِلَّا مَن ظَلَمَ ثُمَّ بَدَّلَ حُسْنًا بَعْدَ سُوءٍ فَإِنِّي غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ النمل: 11]

[Hanno da temere] soltanto coloro che sono stati ingiusti. Ma per coloro che sostituiscono il male con il bene, in verità Io sono perdonatore, misericordioso!

Surah An-Naml in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Ma chi ha fatto torto a se stesso, commettendo peccato, ma poi si è pentito di ciò, io sono Perdonatore nei Suoi confronti, Misericordioso con lui.

listen to sura An-Naml Versetto 11


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Mas para quem é injusto, em seguida, troca em bem o mal, por certo sou Perdoador, Misericordiador.


Spanish - Noor International


11. »Solo (tienen miedo) aquellos (hombres)que han cometido una injusticia; (mas) si después reparan el mal que han hecho con un bien(arrepintiéndose, debe saber que) Yo soy Indulgente y Misericordioso.



English - Sahih International


Otherwise, he who wrongs, then substitutes good after evil - indeed, I am Forgiving and Merciful.


Ayats from Quran in Italian

  1. Dicono i miscredenti: “Perché non è stato fatto scendere su di lui un segno, da
  2. Di': “Se è vostra la dimora finale presso Allah, escludendo tutte le altre genti, auguratevi
  3. Queste metafore Noi le proponiamo agli uomini, ma non le capiscono se non i sapienti.
  4. Vorreste forse sostenere che Abramo e Ismaele e Isacco e Giacobbe e le Tribù erano
  5. Siamo stati Noi a crearli e a consolidare le loro giunture. Se volessimo, li sostituiremmo
  6. Il cielo lo abbiamo costruito con la Nostra potenza e [costantemente] lo estendiamo nell'immensità;
  7. Quando poi vedranno quello che è stato promesso loro, allora sapranno chi avrà avuto l'alleato
  8. Siate sinceri nei confronti di Allah e non associateGli alcunché. Chi attribuisce consimili ad Allah,
  9. Se li vedessi quando saranno atterriti, senza nessuna via d'uscita e afferrati da presso!
  10. Quando la collera di Mosè si acquietò, raccolse le tavole. In esse era scritta la

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Surah Naml Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Naml Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Naml Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Naml Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Naml Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Naml Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Naml Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Naml Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Naml Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Naml Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Naml Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Naml Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Naml Al Hosary
Al Hosary
Surah Naml Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Naml Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, November 23, 2024

Please remember us in your sincere prayers