Sura 17 Versetto 26 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَآتِ ذَا الْقُرْبَىٰ حَقَّهُ وَالْمِسْكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ وَلَا تُبَذِّرْ تَبْذِيرًا﴾
[ الإسراء: 26]
Rendi il loro diritto ai parenti, ai poveri e al viandante, senza [per questo] essere prodigo,
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E concedi al parente, o credente, i contatti famigliari che gli spettano; ed elargisci al povero bisognoso e al viaggiatore in difficoltà, e non spendere i tuoi beni nei peccati, oppure sperperandoli.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E concede ao parente seu direito e ao necessitado e ao filho do caminho. E não dissipes teus bens exageradamente.
Spanish - Noor International
26. Y concédeles sus derechos a los familiares cercanos, a los pobres y a los viajeros (que no dispongan de medios para proseguir su viaje), pero no derrochéis.
English - Sahih International
And give the relative his right, and [also] the poor and the traveler, and do not spend wastefully.
Ayats from Quran in Italian
- Non sono certo uguali la cattiva [azione] e quella buona. Respingi quella con qualcosa che
- senza temere [di ciò] alcuna conseguenza.
- Stabiliscono una parentela tra Lui e i dèmoni, ma i dèmoni sanno bene che dovranno
- In effetti, concedemmo a loro e ai loro avi un godimento effimero, finché non furono
- Invero abbiamo reso facile il Corano, che vi servisse da Monito. C'è qualcuno che rifletta
- Colui Che fa [tutto] ciò che vuole.
- Non hai visto come Allah fa scendere dal cielo un'acqua che rinverdisce la terra? In
- Allah! Non c'è altro dio che Lui, il Vivente, l'Assoluto. Non Lo prendon mai sopore,
- Il Grido investì quelli che erano stati ingiusti e li lasciò bocconi nelle loro case,
- Di': “Se il mare fosse inchiostro per scrivere le Parole del mio Signore, di certo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



