Sura 37 Versetto 158 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ﴾
[ الصافات: 158]
Stabiliscono una parentela tra Lui e i dèmoni, ma i dèmoni sanno bene che dovranno comparire.
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gli idolatri insinuarono che tra Allāh e gli angeli invisibili vi fosse un rapporto di parentela, quando affermarono che gli angeli sono figlie di Allāh, e gli Angeli sapevano che Allāh avrebbe condotto gli idolatri al Rendiconto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E fizeram, entre Ele e os gênios, parentesco. E, com efeito, sabem os gênios que serão trazidos ao castigo
Spanish - Noor International
158. Y (los idólatras) han creado un parentesco entre Al-lah y los yinn[855], cuando estos saben que (quienes dicen esas mentiras) serán conducidos (al castigo del fuego).
[855] Cuando a los idólatras les preguntaron quiénes eran las madres de los ángeles, ya que, según ellos, estos eran hijas de Al-lah, contestaron que las madres eran las hijas de los líderes de los yinn, estableciendo en su inventiva un parentesco entre Al-lah y los yinn.
English - Sahih International
And they have claimed between Him and the jinn a lineage, but the jinn have already known that they [who made such claims] will be brought to [punishment].
Ayats from Quran in Italian
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Di': “Se anche si riunissero gli uomini e dèmoni per produrre qualcosa di simile di
- di cristallo e d'argento, convenientemente riempite.
- Invero c'erano degli uomini che si rifugiavano presso i dèmoni, e questo non fece che
- Bruciate in esso quest'oggi, poiché siete stati miscredenti!”.
- Gli empi saranno riconosciuti dai loro segni e afferrati per il ciuffo e per i
- e perdona a mio padre: davvero è stato uno degli sviati.
- In verità, coloro che hanno creduto, sono emigrati e hanno combattuto sulla via di Allah,
- Sono invece chiari segni [custoditi] nei cuori di coloro ai quali è stata data la
- Allah è Colui Che manda i venti: essi sollevano nuvole che spingiamo verso una contrada
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



