Sura 41 Versetto 34 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا تَسْتَوِي الْحَسَنَةُ وَلَا السَّيِّئَةُ ۚ ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِي بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ عَدَاوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِيٌّ حَمِيمٌ﴾
[ فصلت: 34]
Non sono certo uguali la cattiva [azione] e quella buona. Respingi quella con qualcosa che sia migliore: colui dal quale ti divideva l'inimicizia, diventerà un amico affettuoso.
Surah Fussilat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Le buone azioni e gli atti di obbedienza che compiacciono Allāh non sono pari alle cattive azioni e ai peccati che non Lo compiacciono.
Compi buone azioni, facendo del bene a chi, tra la gente, ti fa del male, così da dissolvere l`inimicizia che vi era tra di voi in precedenza con la buona azione, così da renderlo simile a un caro famigliare.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E o bom e o mau não se igualam. Revida o mal com o que é melhor: então, eis aquele entre o qual e ti há inimizade, como íntimo aliado.
Spanish - Noor International
34. Y no pueden compararse las buenas acciones con las malas. Responde al mal con el bien; así, aquel con quien mantengas una enemistad será (a partir de entonces) como un amigo íntimo.
English - Sahih International
And not equal are the good deed and the bad. Repel [evil] by that [deed] which is better; and thereupon the one whom between you and him is enmity [will become] as though he was a devoted friend.
Ayats from Quran in Italian
- o non avrai fatto cadere, come pretendi, il cielo in pezzi su di noi; o
- [Anche] se volgerete le spalle, io vi ho comunicato quello per cui vi sono stato
- Andate figli miei, cercate Giuseppe e suo fratello e non disperate del soccorso di Allah,
- Tutto il bene di cui godete appartiene ad Allah; poi, quando vi tocca la sventura,
- il Giorno in cui usciranno dalle tombe in fretta, come se corressero verso pietre drizzate,
- Quando la collera di Mosè si acquietò, raccolse le tavole. In esse era scritta la
- E il tuo Signore annunciò che avrebbe inviato contro di loro qualcuno che li avrebbe
- dei vivi e dei morti?
- che sono pieni di ostentazione
- Ritornino poi alla cura del corpo, assolvano i voti e girino attorno alla Casa antica”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



