Sura 11 Versetto 67 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَخَذَ الَّذِينَ ظَلَمُوا الصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دِيَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ هود: 67]
Il Grido investì quelli che erano stati ingiusti e li lasciò bocconi nelle loro case,
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Un forte suono colpì il popolo di Thamūd tale la sua intensità, ed eccoli morti, distesi sui loro volti poggiati al suolo,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E o Grito apanhou aos que foram injustos; então, amanheceram inertes, sem vida, em seus lares,
Spanish - Noor International
67. Un gran estruendo[377] alcanzó a quienes habían sido injustos (por desmentir a su mensajero), y amanecieron tendidos muertos en sus hogares,
[377] Puede hacer referencia a un grito del ángel Gabriel —la paz de Al-lah esté con él— o a un ruido ensordecedor procedente del cielo que provocó un terremoto en el que murieron los injustos (ver la aleya 78 de la sura 7).
English - Sahih International
And the shriek seized those who had wronged, and they became within their homes [corpses] fallen prone
Ayats from Quran in Italian
- Non sono eguali i credenti che rimangono nelle loro case (eccetto coloro che sono malati)
- Ti è giunta la storia dei due litiganti che scalarono le mura del tempio?
- Non ve ne distolga Satana, egli è vostro dichiarato nemico.
- per il Giorno promesso,
- In verità il tuo Signore giudicherà tra di loro, col Suo giudizio; Egli è l'Eccelso,
- Non lo posticiperemo che sino al suo termine stabilito.
- Non prestano ad Allah la considerazione che Gli spetta quando dicono: “Allah non ha fatto
- Invero, io confido in Allah, mio Signore e vostro Signore. Non c'è creatura che Egli
- Non voglio assolvere me stesso! In verità, l'anima è propensa al male, a meno che
- Quando furono di ritorno presso il padre loro, gli dissero: “O padre, non potremo più
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers