Sura 22 Versetto 26 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذْ بَوَّأْنَا لِإِبْرَاهِيمَ مَكَانَ الْبَيْتِ أَن لَّا تُشْرِكْ بِي شَيْئًا وَطَهِّرْ بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَالْقَائِمِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ﴾
[ الحج: 26]
Stabilimmo per Abramo il sito della Casa (dicendogli): “Non associare a Me alcunché, mantieni pura la Mia Casa per coloro che vi girano attorno, per coloro che si tengono ritti [in preghiera], per coloro che si inchinano e si prosternano.
Surah Al-Hajj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E rammenta – o Messaggero – di come abbiamo indicato a Ibrāhīm, pace a lui, il luogo e i confini della Casa, quando erano sconosciuti, e gli ispirammo di non associare nessuno nella Mia adorazione, ma di adorare Me solo e di purificare la Mia Casa dall`impurità fisica e spirituale, per coloro che vengono a compiere il rito ( Al-Ţawāf ) e che pregano in essa.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quando indicamos a Abraão o lugar da Casa, e ordenamo-Ihe: Nada associes a Mim, e purifica Minha Casa para os que a circundam e para os que, nela, oram de pé e para os que se curvam e para os que se prosternam.
Spanish - Noor International
26. Y (recuerda) cuando indicamos a Abraham el lugar donde (construiría) la Kaaba y le ordenamos: «No adores a nadie más que a Mí y purifica la Casa (de toda idolatría y suciedad) para quienes la circunvalen (como acto de adoración)[625] y para quienes allí recen inclinándose y postrándose.
[625] Ver la primera nota de la aleya 125 de la sura 2.
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], when We designated for Abraham the site of the House, [saying], "Do not associate anything with Me and purify My House for those who perform Tawaf and those who stand [in prayer] and those who bow and prostrate.
Ayats from Quran in Italian
- Fa parte dei Suoi segni l'aver creato da voi, per voi, delle spose, affinché riposiate
- Non inviammo prima di te nessun messaggero senza rivelargli: “Non c'è altro dio che Me.
- per un Libro scritto
- Diranno: “Vivevamo tra la nostra gente nel timore [di Allah]
- I miscredenti dicono: “Tutto questo non è altro che menzogna che costui ha inventato con
- E infatti li ridusse in briciole, eccetto il più grande, affinché si rivolgessero ad esso.
- Tra le Nostre creature c'è una comunità che guida secondo verità e con essa esercita
- Vi ha dato in eredità la loro terra, le loro dimore e i loro beni
- È il Creatore dei cieli e della terra. Da voi stessi ha tratto le vostre
- Sei un uomo come noi. Dacci un segno, se sei veridico”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers