Sura 2 Versetto 262 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ لَا يُتْبِعُونَ مَا أَنفَقُوا مَنًّا وَلَا أَذًى ۙ لَّهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ البقرة: 262]
Quelli che con i loro beni sono generosi per la causa di Allah, senza far seguire il bene da rimproveri e vessazioni, avranno la loro ricompensa presso il loro Signore, non avranno nulla da temere e non saranno afflitti.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che elargiscono il loro denaro per obbedienza ad Allāhطاعة الله e per Suo compiacimento, e poi non si vantano in pubblico della loro azione con parole o atti, spetta loro una ricompensa da parte del loro Dio, e non temono il loro avvenire; non si rattristeranno per il loro passato, a causa della beatitudine che avranno conseguito.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Os que despendem suas riquezas no caminho de Allah, em seguida, não fazem seguir o que despenderam nem de alarde nem de moléstia, terão seu prêmio junto de seu Senhor. E nada haverá que temer por eles e eles não se entristecerão.
Spanish - Noor International
262. Quienes contribuyen con sus bienes a la causa de Al-lah y no malogran después su buena acción reprochándola o perjudicando (a aquellos a quienes ayudaron) obtendrán su recompensa junto a Al-lah, y no tendrán nada que temer (en la otra vida) ni se sentirán afligidos.
English - Sahih International
Those who spend their wealth in the way of Allah and then do not follow up what they have spent with reminders [of it] or [other] injury will have their reward with their Lord, and there will be no fear concerning them, nor will they grieve.
Ayats from Quran in Italian
- In verità, nella creazione dei cieli e della terra e nell'alternarsi della notte e del
- Quindi sono ricondotti ad Allah, il loro vero Protettore. Non è a Lui che appartiene
- Cosa aspettano quegli altri, se non che vengano gli angeli o giunga il Decreto di
- Sono quegli stessi che hanno detto: “Veramente Allah ha stabilito che non credessimo in nessun
- per la notte quando volge al termine,
- E ricordatevi di Allah nei giorni contati Ma non ci sarà peccato per chi affretta
- Leggi! In nome del tuo Signore che ha creato,
- Giurano [in nome] di Allah, con solenni giuramenti, che se giungesse loro un ammonitore, agirebbero
- Abbiamo dato a Davide, Salomone, un servo eccellente [di Allah], pronto al pentimento.
- Cibatevi di tutti i frutti e vivete nei sentieri che vi ha tracciato il vostro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers