Sura 2 Versetto 278 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَذَرُوا مَا بَقِيَ مِنَ الرِّبَا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ البقرة: 278]
O voi che credete, temete Allah e rinunciate ai profitti dell'usura se siete credenti.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O voi che credete in Allāh e seguite il Suo Messaggero, temete Allāh obbedendo ai Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti, e non rivendicate il denaro che avete prestato alla gente tramite usura, se credete davvero in Allāh e in ciò che vi ha vietato riguardo l`usura.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Temei a Allah e deixai o que resta da usura, se sois crentes.
Spanish - Noor International
278. Oh, creyentes!, temed a Al-lah y renunciad a los intereses (que aún os deban por la usura), si realmente sois creyentes.
English - Sahih International
O you who have believed, fear Allah and give up what remains [due to you] of interest, if you should be believers.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Colui Che le ha create la prima volta ridarà loro la vita. Egli conosce
- E [ci fu segno] negli Âd, quando inviammo contro di loro il vento devastante
- Ben sappiamo quel che la terra divorerà, presso di Noi c'è un Libro che conserva
- Ogni anima sarà ricompensata con esattezza per quello che avrà fatto. Egli ben conosce quello
- gonfi d'orgoglio li denigravate nelle vostre veglie”.
- e che Lui annientò gli antichi Âd,
- O Signor nostro, perdona a me, ai miei genitori e ai credenti, nel Giorno in
- e chi mai ti farà comprendere cos'è la Segreta ?
- sul cuore tuo, affinché tu fossi un ammonitore
- che temono il loro Signore in quello che è invisibile e che trepidano per l'Ora.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers