Sura 14 Versetto 3 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ يَسْتَحِبُّونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا عَلَى الْآخِرَةِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا ۚ أُولَٰئِكَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ﴾
[ إبراهيم: 3]
[essi] amano questa vita più dell'altra, frappongono ostacoli sul sentiero di Allah e cercano di renderlo tortuoso! Sono infossati nell'errore.
Surah Ibrahim in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che hanno rinnegato preferiscono la vita terrena ed i godimenti effimeri che essa contiene, rispetto all`Aldilà, che contiene beatitudine eterna, e sviano la gente dal Sentiero di Allāh, e cercano di screditare e sviare dalla Retta Via, e di allontanare dalla rettitudine affinché nessuno la percorra.
Coloro che possiedono tali caratteristiche sono sviati dalla Retta Via e dalla rettitudine.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Os que amam mais a vida terrena que a Derradeira Vida e afastam os homens do caminho de Allah, buscando torná-lo tortuoso, esses estão em profundo descaminho.
Spanish - Noor International
3. Quienesprefieren la vida terrenal a la eterna y desvían a los hombres del camino de Al-lah haciendo que este parezca tortuoso están extraviados, muy lejos (de la verdad).
English - Sahih International
The ones who prefer the worldly life over the Hereafter and avert [people] from the way of Allah, seeking to make it (seem) deviant. Those are in extreme error.
Ayats from Quran in Italian
- perché i miscredenti seguono il falso, mentre i credenti seguono la verità [proveniente] dal loro
- Sulla terra ci sono segni per coloro che credono fermamente,
- Disse: “Ciò che il mio Signore mi ha concesso è assai migliore. Voi aiutatemi con
- Ed egli concluderà che è prossima la dipartita,
- E quando giunse loro, da parte di Allah, un messaggero che confermava quello che già
- li compenserà del loro perseverare con il Giardino e la seta.
- Di': “Osservate quello che c'è nei cieli e sulla terra”. Ma né i segni, né
- Anzi, se sarete pazienti e pii, quando i nemici verranno contro di voi, il vostro
- Smentirono tutti quanti i Nostri segni, perciò Li afferrammo con la presa di un possente,
- [Pure] dai frutti dei palmeti e delle vigne ricavate bevanda inebriante e cibo eccellente. Ecco
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



