Sura 14 Versetto 3 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ يَسْتَحِبُّونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا عَلَى الْآخِرَةِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا ۚ أُولَٰئِكَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ﴾
[ إبراهيم: 3]
[essi] amano questa vita più dell'altra, frappongono ostacoli sul sentiero di Allah e cercano di renderlo tortuoso! Sono infossati nell'errore.
Surah Ibrahim in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che hanno rinnegato preferiscono la vita terrena ed i godimenti effimeri che essa contiene, rispetto all`Aldilà, che contiene beatitudine eterna, e sviano la gente dal Sentiero di Allāh, e cercano di screditare e sviare dalla Retta Via, e di allontanare dalla rettitudine affinché nessuno la percorra.
Coloro che possiedono tali caratteristiche sono sviati dalla Retta Via e dalla rettitudine.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Os que amam mais a vida terrena que a Derradeira Vida e afastam os homens do caminho de Allah, buscando torná-lo tortuoso, esses estão em profundo descaminho.
Spanish - Noor International
3. Quienesprefieren la vida terrenal a la eterna y desvían a los hombres del camino de Al-lah haciendo que este parezca tortuoso están extraviados, muy lejos (de la verdad).
English - Sahih International
The ones who prefer the worldly life over the Hereafter and avert [people] from the way of Allah, seeking to make it (seem) deviant. Those are in extreme error.
Ayats from Quran in Italian
- Non prestano ad Allah la considerazione che Gli spetta quando dicono: “Allah non ha fatto
- Se li chiami alla retta via, non ti ascolteranno. Li vedi: rivolgono lo sguardo verso
- Vedrai, e pure loro vedranno
- O voi che credete, combattete i miscredenti che vi stanno attorno, che trovino durezza in
- O voi che credete, attenetevi alla giustizia e rendete testimonianza innanzi ad Allah, foss'anche contro
- Quando poi l'allontana da voi, ecco che alcuni associano divinità al loro Signore,
- Invero sapevo che avrei avuto il mio rendiconto!”.
- Disse [Maria]: “Mi rifugio contro di te presso il Compassionevole, se sei [di Lui] timorato!”.
- affinché Allah chieda conto ai sinceri della loro sincerità. Per i miscredenti ha preparato un
- In verità [i diavoli] frappongono ostacoli sulla via di Allah e [gli uomini] credono di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers