Sura 3 Versetto 83 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَفَغَيْرَ دِينِ اللَّهِ يَبْغُونَ وَلَهُ أَسْلَمَ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا وَإِلَيْهِ يُرْجَعُونَ﴾
[ آل عمران: 83]
Desiderano altro che la religione di Allah, quando, per amore o per forza, tutto ciò che è nei cieli e sulla terra si sottomette a Lui e verso di Lui [tutti gli esseri] saranno ricondotti?
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Preferiscono un`altra religione a quella che Allāh ha scelto per i Suoi sudditi: L`Islām? Quanto a costoro che sono lontani dalla religione di Allāh e dalla Sua obbedienza, sappiano che Lo hanno seguito, gloria Sua e Gli si sono sottomesse le creature che sono nei Cieli e in Terra, obbedendo a Lui come fecero i credenti, odiando i miscredenti e le loro condizioni.
Poi a Lui, l`Altissimo, torneranno tutto le creature, nel Giorno del Giudizio, per il Rendiconto ed il Giudizio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E acaso, buscam eles religião outra que a de Allah, enquanto, para Ele, se islamizaquem está nos céus e na terra, de bom ou de mau grado, e a Ele serão retornados?
Spanish - Noor International
83. ¿Acaso desean una religión distinta a la de Al-lah, cuando a Él se someten todas las criaturas que hay en los cielos y en la tierra, voluntariamente o a la fuerza, y todos han de regresar a Él?
English - Sahih International
So is it other than the religion of Allah they desire, while to Him have submitted [all] those within the heavens and earth, willingly or by compulsion, and to Him they will be returned?
Ayats from Quran in Italian
- Dicono: “Allah Si è preso un figlio”. Gloria a Lui, Egli è Colui Che basta
- E quando, legati insieme, saranno gettati in uno spazio angusto, invocheranno l'annientamento totale.
- Entratevi in pace”. Questo è il Giorno della perpetuità;
- In verità i musulmani e le musulmane, i credenti e le credenti, i devoti e
- Quale peggior ingiusto di colui che si allontana dai segni di Allah, dopo che essi
- ha insegnato il Corano,
- Forse chiedi loro un compenso, [tale] che si sentano gravati da un peso insopportabile?
- Di': “Posso forse annunciarvi peggior ricompensa, da parte di Allah? Coloro che Allah ha maledetto,
- Agli ipocriti, maschi e femmine, e ai miscredenti, Allah ha promesso il Fuoco dell'Inferno, nel
- invero è ben conscio di ciò.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



