Sura 40 Versetto 75 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ذَٰلِكُم بِمَا كُنتُمْ تَفْرَحُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَبِمَا كُنتُمْ تَمْرَحُونَ﴾
[ غافر: 75]
Ciò in quanto vanamente esultaste sulla terra e perché foste orgogliosi.
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Venne detto loro: "Quella punizione che state subendo è a causa del fatto che eravate soddisfatti della vostra idolatria e che ve ne siete eccessivamente compiaciuti"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhes-á: Isso porque vos jubiláveis, na terra, sem razão, e porque disso vos jactáveis.
Spanish - Noor International
75. (Y se les dirá:) «Este (castigo) es porque os regocijabais en la tierra (de vuestra incredulidad) sin razón alguna y por vuestro engreimiento.
English - Sahih International
[The angels will say], "That was because you used to exult upon the earth without right and you used to behave insolently.
Ayats from Quran in Italian
- Invitali dunque [alla fede], procedi con rettitudine come ti è stato ordinato e non seguire
- e facciamo del vostro sonno un riposo,
- e in quel Giorno ci saranno volti rabbuiati,
- e che il Mio castigo è davvero un castigo doloroso.
- Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi.
- Coloro che li precedettero, già avevano tramato. Ma Allah ha scalzato le basi stesse delle
- mentre coloro che non credono, saranno perduti: Egli vanificherà le loro opere.
- E fu detto: “O terra, inghiotti le tue acque; o cielo, cessa!”. Fu risucchiata l'acqua,
- Nûn. Per il calamo e ciò che scrivono!
- Il popolo di al-Aykah accusò di menzogna gli inviati.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers