Sura 23 Versetto 31 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ أَنشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قَرْنًا آخَرِينَ﴾
[ المؤمنون: 31]
E, dopo di loro, suscitammo un'altra generazione,
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Poi creammo, dopo la distruzione del popolo di Nūħ, altri popoli
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, criamos, depois deles, outra geração.
Spanish - Noor International
31. Después (del pueblo de Noé), hicimos que surgiera otra generación[655].
[655] Los comentaristas discrepan acerca de qué pueblo es el aludido en la aleya. Algunos opinan que podría ser el pueblo de ‘Ad o el de Zamud. De ser así, en el primer caso, el mensajero enviado sería Hud y en el segundo, Saleh.
English - Sahih International
Then We produced after them a generation of others.
Ayats from Quran in Italian
- Benedetto Colui Che ha posto in cielo le costellazioni, un luminare e una luna che
- O voi che credete, in materia di omicidio vi è stato prescritto il contrappasso: libero
- Per i venti che spargono,
- Certamente ella lo desiderava ed egli l'avrebbe respinta con violenza, se non avesse visto un
- Ecco un segno per loro: la terra morta cui ridiamo la vita e dalla quale
- Come [ci può essere un patto], quando hanno il sopravvento su di voi, non vi
- E chi persegue il compiacimento di Allah, sarà come colui che ha meritato la Sua
- Rivolgi il tuo volto alla vera religione, prima che da Allah venga un Giorno che
- Chi è più ingiusto di colui che inventa menzogne contro Allah e smentisce la verità
- e riuniti il sole e la luna.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



