Sura 36 Versetto 50 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَىٰ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ يس: 50]
E non potranno dunque fare testamento e neppure ritornare alle loro famiglie.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando verranno sorpresi da questo Grido, non potranno fare affidamento l`un l`altro, e non potranno tornare alle loro case e alle loro famiglie, anzi moriranno mentre sono immersi nei loro impegni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, não poderão fazer testamento nem retornar a suas famílias.
Spanish - Noor International
50. Entonces no podrán dejar testamento alguno ni regresarán a sus familias.
English - Sahih International
And they will not be able [to give] any instruction, nor to their people can they return.
Ayats from Quran in Italian
- In verità il Compassionevole concederà il Suo Amore a coloro che credono e compiono il
- Invocano ciò che reca loro danno, piuttosto che giovamento. Che pessimo patrono, che pessimo compagno!
- affinché mangiassero i Suoi frutti e quel che le loro mani non hanno procurato. Non
- Esegui l'orazione alle estremità del giorno e durante le prime ore della notte. Le opere
- Ugualmente [accadde] a Qârûn e Faraone e Hâmân, quando Mosè portò loro le prove, ma
- Di': “Egli vi può mandare un castigo dall'alto o da sotto i vostri piedi o
- Fra di loro vi è chi dice: “Dispensami dalla lotta, non mettermi alla prova”. Che?
- Se gli ingiusti possedessero tutto quel che si trova sulla terra, e altrettanto ancora, nel
- Mentre coloro che saranno stati miscredenti e avranno tacciato di menzogna i Nostri segni e
- per la Casa visitata,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



