Sura 36 Versetto 50 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَا يَسْتَطِيعُونَ تَوْصِيَةً وَلَا إِلَىٰ أَهْلِهِمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ يس: 50]
E non potranno dunque fare testamento e neppure ritornare alle loro famiglie.
Surah Ya-Sin in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando verranno sorpresi da questo Grido, non potranno fare affidamento l`un l`altro, e non potranno tornare alle loro case e alle loro famiglie, anzi moriranno mentre sono immersi nei loro impegni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, não poderão fazer testamento nem retornar a suas famílias.
Spanish - Noor International
50. Entonces no podrán dejar testamento alguno ni regresarán a sus familias.
English - Sahih International
And they will not be able [to give] any instruction, nor to their people can they return.
Ayats from Quran in Italian
- Giunse una carovana e mandarono uno di loro ad attingere acqua. Questi fece scendere il
- Facemmo sì che la terra lo inghiottisse, lui e la sua casa. E non vi
- Tu fai che la notte si insinui nel giorno e il giorno nella notte, dal
- Continuarono insieme e incontrarono un giovanetto che [quello] uccise. Insorse [Mosè]: “Hai ucciso un incolpevole,
- Conoscono la benevolenza di Allah e poi la rinnegano. La maggior parte di loro sono
- Ne facemmo perire di ben più temibili! Già è nota la sorte degli antichi.
- [Egli è il] Conoscitore del visibile e dell'invisibile. Egli è ben più alto di quanto
- Già furono derisi i messaggeri che ti precedettero. Ciò di cui si burlavano, avvolgerà coloro
- “Che oggi non si presenti a voi un povero!”.
- Questo è un Monito. In verità i timorati avranno soggiorno bello:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب