Sura 30 Versetto 32 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مِنَ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا ۖ كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ﴾
[ الروم: 32]
E neppure [siate tra] coloro che hanno scisso la loro religione e hanno formato sette, ognuna delle quali è tronfia di quello che afferma.
Surah Ar-Rum in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non siate idolatri, coloro che hanno alterato la loro religione e che hanno creduto solo a parte di essa, rinnegandone un`altra, e che si divisero in sette fazioni, ogni fazione soddisfatta delle falsità che segue, e pensano di essere gli unici a percorrere la Retta Via, e che gli altri siano in perdizione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dos que separaram sua religião, e se dividiram em seitas, jubiloso cada partido com o que tem.
Spanish - Noor International
32. (No seáis) de esos que han creado divisiones en su religión fragmentándose en sectas, de manera que cada una de ellas está complacida con lo que sigue.
English - Sahih International
[Or] of those who have divided their religion and become sects, every faction rejoicing in what it has.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “O Allah, Creatore dei cieli e della terra, conoscitore del visibile e dell'invisibile! Tu
- È grazie alla Sua misericordia, che stabilisce per voi la notte e il giorno affinché
- Forse, ti affliggi perché essi non sono credenti:
- Racconta loro la storia di Noè, quando disse al suo popolo: “O popol mio, se
- Mangiate quanto vi è di lecito e puro per voi nel bottino che vi è
- Demmo ad entrambi la Scrittura esplicita,
- frutti e pascoli,
- Coloro che li hanno preceduti hanno tramato, ma ad Allah appartiene la strategia suprema. Egli
- [recanti] coppe, brocche e calici di bevanda sorgiva,
- Di': “Pensate, se vi cogliesse il castigo di Allah, improvviso o manifesto...Chi farà perire se
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers