Sura 30 Versetto 32 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 30 Versetto 32 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Rum Versetto 32 in arabic text(Rome - Byzantium).
  
   

﴿مِنَ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا ۖ كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ
[ الروم: 32]

E neppure [siate tra] coloro che hanno scisso la loro religione e hanno formato sette, ognuna delle quali è tronfia di quello che afferma.

Surah Ar-Rum in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Non siate idolatri, coloro che hanno alterato la loro religione e che hanno creduto solo a parte di essa, rinnegandone un`altra, e che si divisero in sette fazioni, ogni fazione soddisfatta delle falsità che segue, e pensano di essere gli unici a percorrere la Retta Via, e che gli altri siano in perdizione.

listen to sura Ar-Rum Versetto 32


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Dos que separaram sua religião, e se dividiram em seitas, jubiloso cada partido com o que tem.


Spanish - Noor International


32. (No seáis) de esos que han creado divisiones en su religión fragmentándose en sectas, de manera que cada una de ellas está complacida con lo que sigue.



English - Sahih International


[Or] of those who have divided their religion and become sects, every faction rejoicing in what it has.


Ayats from Quran in Italian

  1. In verità coloro che non credono e distolgono dalla via di Allah e si sono
  2. o diciate: “I nostri antenati erano associatori e noi siamo i loro discendenti: vorresti annientarci
  3. Il tuono Lo glorifica e Lo loda, e così gli angeli insieme, nel timore di
  4. E quando Allah dirà: “O Gesù figlio di Maria, hai forse detto alla gente: "Prendete
  5. Perché non siete generosi per la causa di Allah, quando ad Allah [appartiene] l'eredità dei
  6. Egli conosce quel che è nei cieli e sulla terra e conosce quello che celate
  7. Se avessero creduto e vissuto nel timor di Allah, avrebbero avuto da Allah ricompensa migliore.
  8. Sii paziente, ché Allah non manda perduta la mercede di coloro che fanno il bene.
  9. Coloro che avranno bilance pesanti, avranno la beatitudine;
  10. Che facciate il bene pubblicamente o segretamente o perdoniate un male, Allah è indulgente, onnipotente.

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Surah Rum Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Rum Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Rum Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Rum Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Rum Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Rum Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Rum Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Rum Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Rum Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Rum Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Rum Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Rum Al Hosary
Al Hosary
Surah Rum Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Rum Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, August 15, 2024

Please remember us in your sincere prayers