Sura 25 Versetto 35 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَا مَعَهُ أَخَاهُ هَارُونَ وَزِيرًا﴾
[ الفرقان: 35]
Già demmo a Mosè la Torâh e gli concedemmo suo fratello Aronne come ausilio.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Concedemmo a Mūsā la Torāh, e rendemmo suo fratello Hārūn un messaggero, in modo che gli fosse di aiuto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, concedemos a Moisés o Livro e fizemos de seu irmão Aarão, vizir, assistente, junto dele.
Spanish - Noor International
35. Y, ciertamente, revelamos a Moisés el Libro (la Torá) y le asignamos a su hermano como apoyo.
English - Sahih International
And We had certainly given Moses the Scripture and appointed with him his brother Aaron as an assistant.
Ayats from Quran in Italian
- Dissero: “Abbiamo fatto una gara di corsa, abbiamo lasciato Giuseppe a guardia della nostra roba
- Disse: “O mio Signore, come mai potrò avere un figlio? Già ho raggiunto la vecchiaia
- Coloro ai quali abbiamo dato la Scrittura, lo riconoscono come riconoscono i loro figli. Ma
- nel Giorno in cui nessuna scusa sarà utile agli ingiusti, [saranno] maledetti e avranno la
- e ricorda, ché il ricordo giova ai credenti.
- Concedo loro una dilazione: in verità il Mio piano è infallibile.
- In tal modo Ti abbiamo rivelato un Corano arabo, affinché tu ammonisca la Madre delle
- Poni loro questa domanda: “Il tuo Signore avrebbe figlie e loro figli?”.
- Chi mai ti dirà cos'è il Calore che brucia?
- Quanti fra voi che ripudiano le loro mogli dicendo: “Sii per me come la schiena
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers