Sura 25 Versetto 35 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَا مَعَهُ أَخَاهُ هَارُونَ وَزِيرًا﴾
[ الفرقان: 35]
Già demmo a Mosè la Torâh e gli concedemmo suo fratello Aronne come ausilio.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Concedemmo a Mūsā la Torāh, e rendemmo suo fratello Hārūn un messaggero, in modo che gli fosse di aiuto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, concedemos a Moisés o Livro e fizemos de seu irmão Aarão, vizir, assistente, junto dele.
Spanish - Noor International
35. Y, ciertamente, revelamos a Moisés el Libro (la Torá) y le asignamos a su hermano como apoyo.
English - Sahih International
And We had certainly given Moses the Scripture and appointed with him his brother Aaron as an assistant.
Ayats from Quran in Italian
- Diranno: “Sia lodato Allah che ha allontanato da noi la tristezza. In verità il nostro
- Questi è mio fratello, possiede novantanove pecore, mentre io non ne possiedo che una sola.
- E tra loro ci sono illetterati, che hanno solo una vaga idea delle Scritture, sulle
- Non è forse vero che, nella loro calunnia, dicono:
- I soli ad inventare menzogne sono quelli che non credono ai segni di Allah: essi
- sicché io ti guidi verso il tuo Signore e tu [Lo] tema?".
- Di': “In verità sia i primi che gli ultimi
- Risponderanno: “Non vi recarono le prove evidenti i vostri messaggeri?”. Diranno: “Sì!”. E quelli: “Invocate
- Ingiusti e orgogliosi li negarono, anche se intimamente ne erano certi. Guarda cosa è accaduto
- “O Giovanni, tienti saldamente alla Scrittura.” E gli demmo la saggezza fin da fanciullo,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers