Sura 25 Versetto 35 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَا مَعَهُ أَخَاهُ هَارُونَ وَزِيرًا﴾
[ الفرقان: 35]
Già demmo a Mosè la Torâh e gli concedemmo suo fratello Aronne come ausilio.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Concedemmo a Mūsā la Torāh, e rendemmo suo fratello Hārūn un messaggero, in modo che gli fosse di aiuto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, concedemos a Moisés o Livro e fizemos de seu irmão Aarão, vizir, assistente, junto dele.
Spanish - Noor International
35. Y, ciertamente, revelamos a Moisés el Libro (la Torá) y le asignamos a su hermano como apoyo.
English - Sahih International
And We had certainly given Moses the Scripture and appointed with him his brother Aaron as an assistant.
Ayats from Quran in Italian
- Compensiamo così il trasgressore che non crede ai segni del suo Signore. In verità, il
- Di': “La verità [proviene] dal vostro Signore: creda chi vuole e chi vuole neghi”. In
- Se poi si pentono, eseguono l'orazione e pagano la decima, siano vostri fratelli nella religione.
- Risponderanno: “Ad Allah”. Di': “Non rifletterete dunque?”.
- “Cosa mai vi ha condotti al Calore che brucia?”.
- Chi fa il bene lo fa a suo vantaggio, e chi fa il male lo
- E così, nonostante avessero avuto le prove, credettero [fosse bene] imprigionarlo per un certo periodo.
- Ricordate i benefici che Allah vi ha concessi e il Patto che stringeste con Lui,
- Signore, perdona a me, ai miei genitori, a chi entra nella mia casa come credente,
- In verità, esso è davvero ciò che il Signore dei mondi ha rivelato,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers