Sura 26 Versetto 164 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 164]
Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E non vi chiedo una ricompensa per ciò che vi comunico da parte del mio Dio: la mia ricompensa risiede presso Allāh, Dio del Creato, e non presso altri.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não vos peço prêmio algum por isso. Meu prêmio não impende senão aO Senhor dos mundos.
Spanish - Noor International
164. »No os pido una remuneración (por transmitiros el mensaje), el Señor de toda la creación es Quien me recompensará por ello.
English - Sahih International
And I do not ask you for it any payment. My payment is only from the Lord of the worlds.
Ayats from Quran in Italian
- O voi che credete, molti dottori e monaci divorano i beni altrui, senza diritto alcuno,
- e persistevano nel grande peccato
- tra giardini e sorgenti.
- Allah rafforza coloro che credono con la parola ferma, in questa vita come nell'altra e,
- È Allah che vi ha fatto sorgere dalla terra come piante.
- La vera promessa si approssima e gli sguardi dei miscredenti si fanno sbarrati: “Guai a
- Quando giunsero presso Salomone, [egli] disse: “Volete forse lusingarmi con le ricchezze? Ciò che Allah
- Accetteremo le loro azioni più belle e sorvoleremo sui loro misfatti. [Saranno] tra i compagni
- O voi che credete, non prendete per alleati i vostri padri e i vostri fratelli
- Che nessuno porterà il fardello di un altro,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



