Sura 25 Versetto 36 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَقُلْنَا اذْهَبَا إِلَى الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَدَمَّرْنَاهُمْ تَدْمِيرًا﴾
[ الفرقان: 36]
Dicemmo: “Andate presso il popolo che tacciò di menzogna i segni Nostri”. E lo colpimmo poi di distruzione totale.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dicemmo loro: " Andate dal Faraone e dalla sua gente , che ha rinnegato le Nostre rivelazioni" .
Dunque obbedirono al Nostro ordine e andarono da loro e li invitarono all`Unicità di Allah , e li smentirono, e noi li distruggemmo completamente.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E dissemos: Ide ambos ao povo que desmentiu Nossos sinais. Então, destruímo-lo totalmente.
Spanish - Noor International
36. Y les dijimos: «Id al pueblo (del Faraón) que desmiente las pruebas (de Nuestra unicidad)». Mas (no creyó y) lo destruimos por completo.
English - Sahih International
And We said, "Go both of you to the people who have denied Our signs." Then We destroyed them with [complete] destruction.
Ayats from Quran in Italian
- I suoi frutti sono come teste di diavoli.
- Il Profeta è più vicino ai credenti di loro stessi e le sue spose sono
- Per ordine Suo scendono gli angeli con la Rivelazione, su chi Egli vuole tra i
- Non fate dei vostri giuramenti mezzi di reciproco inganno, ché altrimenti scivolerebbero i vostri piedi,
- “Quest'essere allevato tra i fronzoli, illogico nella discussione?”
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Abbiamo dato il Libro a Mosè, e dopo di lui abbiamo inviato altri messaggeri. E
- E non proveranno altra morte oltre a quella prima morte [terrena]. [Allah] li ha preservati
- Non c'è nulla di buono in molti dei loro conciliaboli, eccezion fatta per chi ordina
- Avevamo dato loro mezzi che a voi non abbiamo dato. Avevamo donato loro l'udito, gli
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers