Sura 34 Versetto 7 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا هَلْ نَدُلُّكُمْ عَلَىٰ رَجُلٍ يُنَبِّئُكُمْ إِذَا مُزِّقْتُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ إِنَّكُمْ لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ﴾
[ سبأ: 7]
Dicono i miscredenti: “Volete che vi mostriamo un uomo che vi predirà una nuova creazione dopo che sarete stati del tutto dispersi?
Surah Saba in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E quelli che non credono in Allāh si dissero tra loro, sorpresi, deridendo ciò che il Messaggero di Allāh comunicò: " Volete che vi indichi un uomo che vi informi che , quando morirete e sarete ridotti a pezzi, in verità verrete riportati in vita dopo la vostra morte?"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os que renegam a Fé dizem: Indicar-vos-emos um homem, que vos informe de que, quando vos desintegrardes, com toda desintegração, sereis, por certo, transmudados em novas criaturas?
Spanish - Noor International
7. Y quienes rechazan la verdad dicen (burlándose): «¿Queréis que os mostremos a un hombre (Muhammad) que os dirá que, cuando (muráis y) estéis completamente desintegrados, seréis creados de nuevo (al resucitar)?
English - Sahih International
But those who disbelieve say, "Shall we direct you to a man who will inform you [that] when you have disintegrated in complete disintegration, you will [then] be [recreated] in a new creation?
Ayats from Quran in Italian
- Vennero [infatti] gli abitanti della città, rallegrandosi.
- e lode ad Allah, Signore dei mondi.
- Vedrai quelli che hanno una malattia nel cuore, correre verso di loro, dicendo: “Temiamo un
- E vedrai che sono gli uomini più attaccati alla vita, persino più degli associatori. Qualcuno
- che non vi sollecitate vicendevolmente a nutrire il povero,
- Risposero: “Dovremmo credere in te, nonostante che siano i più miserabili [di noi] a seguirti?”.
- Se è la vittoria che volevate, ebbene la vittoria vi è giunta! Se desisterete, sarà
- [Pure] dai frutti dei palmeti e delle vigne ricavate bevanda inebriante e cibo eccellente. Ecco
- Apri una via tra me e loro, e salva me e i credenti che sono
- Di': “Se il Suo castigo vi colpisse di notte o nella giornata, gli empi potrebbero
Quran Surah in Italian :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers