Sura 7 Versetto 182 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الأعراف: 182]
Condurremo [alla rovina] coloro che tacciano di menzogna i Nostri segni e non sapranno donde viene.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quanto a coloro che hanno rinnegato i Nostri Segni e che non vi hanno creduto, ma li hanno rifiutati, apriremo loro le porte del sostentamento, non per onorarli, ma per tentarli finché persevereranno nella loro perdizione.
Dopodiché li colpirà una punizione all`improvviso.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E aos que desmentem Nossos sinais, fá-los-emos se abeirarem de seu aniquilamento, por onde não saibam.
Spanish - Noor International
182. Y a quienes nieguen Nuestras aleyas (el Corán) los castigaremos poco a poco, de manera que no se den cuenta.
English - Sahih International
But those who deny Our signs - We will progressively lead them [to destruction] from where they do not know.
Ayats from Quran in Italian
- un monito per gli uomini,
- Ci sarà uno squillo, uno solo, ed ecco che vedranno
- Aspettano forse l'adempiersi [dell'evento]? Il Giorno in cui si sarà compiuto, coloro che prima lo
- Fate la marcia da dove la fanno tutti gli altri e chiedete perdono ad Allah.
- In verità sono presso di Noi, tra i migliori degli eletti.
- e ne fa poi fieno scuro.
- e per la terra quando si fende:
- [sarà detto loro]: “Gustate la vostra prova! Ecco quello che volevate affrettare!”.
- Ciò è quanto vi è promesso per il Giorno del Rendiconto.
- Saranno serviti da fanciulli di eterna giovinezza: vedendoli, ti sembreranno perle sparse.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب