Sura 23 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴾
[ المؤمنون: 57]
In verità, coloro che fremono per il timore del loro Signore,
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che sono timorati del loro Dio nella loro fede e le loro buone azioni,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que, pelo receio de seu Senhor, estão amedrontados.
Spanish - Noor International
57. En verdad, quienes temen a Su Señor[657],
[657] Temen Su castigo, no tener suficientes buenas obras, no cumplir plenamente con todas sus obligaciones religiosas o realizar menos buenas acciones de las que podrían.
English - Sahih International
Indeed, they who are apprehensive from fear of their Lord
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Qualora sulla terra ci fossero gli angeli e vi camminassero in pace, avremmo certamente
- E’ come se fossero due gruppi, uno di ciechi e sordi e l'altro che vede
- I miscredenti dicono: “Non ascoltate questo Corano, discorrete futilmente: forse avrete il sopravvento!”.
- Abbiamo forse creato angeli femmine ed essi ne furono testimoni?
- da Faraone che era tiranno e prevaricatore.
- Da ogni comunità trarremo un testimone, poi diremo: “Producete la vostra prova!”. Sapranno allora che
- Per gli strappanti violenti! [La maggior parte degli esegeti ritiene che i soggetti dell'invocazione espressa
- che chiama ad Allah, con il Suo permesso; e come lampada che illumina.
- e non poterono restare in piedi né essere soccorsi.
- mentre ogni segno che facemmo vedere loro era più grande dell'altro! Li colpimmo con il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers