Sura 50 Versetto 38 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ﴾
[ ق: 38]
Già creammo i cieli, la terra e quel che vi è frammezzo in sei giorni, senza che Ci cogliesse fatica alcuna.
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Creammo i Cieli e creammo la Terra, e creammo ciò che vi è tra i Cieli e la Terra in sei giorni, nonostante siamo in grado di crearli in un attimo, e non ne fummo affaticati come affermano gli Ebrei.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, criamos os céus e a terra e o que há entre ambos, em seis dias, e nos não tocou exaustão.
Spanish - Noor International
38. Y creamos los cielos y la tierra, y cuanto existe entre ellos, en seis días[964] sin sentir fatiga alguna.
[964] Ver la nota de pie de la aleya 54 de la sura 7.
English - Sahih International
And We did certainly create the heavens and earth and what is between them in six days, and there touched Us no weariness.
Ayats from Quran in Italian
- a coloro che senza colpa sono stati scacciati dalle loro case, solo perché dicevano: “Allah
- La rivelazione del Libro proviene da Allah, l'Eccelso, il Saggio.
- E chi mai ti farà comprendere cos’è la Voragine?
- perpetuammo il loro ricordo nei posteri.
- Sappiamo che tra voi c'è chi lo tratta da bugiardo;
- Invero lo abbiamo fatto scendere nella Notte del Destino.
- coloro che perseverano nella ricerca del Volto del loro Signore, assolvono all'orazione, danno pubblicamente o
- Ciò che concedete in usura, affinché aumenti a detrimento dei beni altrui, non li aumenta
- Bramiamo che il nostro Signore perdoni i nostri peccati, per essere stati i primi a
- Essa chiamerà chi avrà volto le spalle e se ne sarà andato
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers