Sura 72 Versetto 12 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن نُّعْجِزَ اللَّهَ فِي الْأَرْضِ وَلَن نُّعْجِزَهُ هَرَبًا﴾
[ الجن: 12]
Pensavamo che mai avremmo potuto annullare [la potenza di] Allah sulla terra e che non avremmo mai potuto sfuggire [a Lui].
Surah Al-Jinn in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, siamo certi che non potremmo ostacolare Allāh, gloria Sua, se avesse qualche piano per noi, e non potremmo ostacolarLo fuggendo lontano da Lui, poiché Allāh ci circonda.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E que: Pensamos que não escaparemos do castigo de Allah, na terra, e não escaparemos dEle, em fuga.
Spanish - Noor International
12. »Y sabemos que no podremos escapar (del castigo) de Al-lah en la tierra ni podremos escapar de él huyendo (hacia el cielo).
English - Sahih International
And we have become certain that we will never cause failure to Allah upon earth, nor can we escape Him by flight.
Ayats from Quran in Italian
- Colui Che ha insegnato mediante il calamo,
- E [ci fu segno] nei Thamûd, quando fu detto loro: “Godete per un periodo”.
- per l'aurora che esala il suo alito,
- Voi adorate idoli in luogo di Allah e inventate una menzogna. Coloro che adorate all'infuori
- Introduce chi vuole nella Sua misericordia, mentre per gli ingiusti ha preparato un doloroso castigo.
- Colui cui Allah apre il cuore all'Islàm e che possiede una luce che proviene dal
- Già mandammo Mosè con i Nostri segni: “Fa' uscire la tua gente dalle tenebre alla
- Se Allah vi sostiene, nessuno vi può sconfiggere. Se vi abbandona, chi vi potrà aiutare?
- Tâ-Hâ.
- Al levarsi del sole li inseguirono.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers