Sura 54 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَيْءٍ نُّكُرٍ﴾
[ القمر: 6]
Distogliti da loro [o Muhammad]. Il Giorno in cui l'Araldo chiamerà a qualcosa di orribile,
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se non vengono guidati, ignorali, o Messaggero, e non curarti di loro, in attesa del Giorno in cui l`angelo incaricato soffierà nel Corno, un Giorno terribile che le creature non hanno mai visto prima.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, Muhammad, volta-lhes as costas. Um dia, quando o convocador os convocar a uma Terrível cousa,
Spanish - Noor International
6. Aléjate, pues, de ellos (oh, Muhammad!) y (espera) el día en que sean convocados por el (ángel anunciador de la resurrección) para un asunto terrible (la rendición de cuentas).
English - Sahih International
So leave them, [O Muhammad]. The Day the Caller calls to something forbidding,
Ayats from Quran in Italian
- Disse la moglie di Faraone: “[Questo bambino sarà] la gioia dei miei occhi e dei
- “Non avrai però nessuna autorità sui Miei servi: il tuo Signore basterà a proteggerli.”
- Un tale ha chiesto un castigo immediato.
- non li creammo che secondo verità. Ma la maggior parte di loro non lo sa.
- Hanno associato ad Allah i dèmoni, mentre è Lui che li ha creati. E Gli
- Chi è più ingiusto di colui che inventa una menzogna contro Allah? Essi saranno condotti
- Assolvete l'orazione e pagate la decima. E tutto quanto di bene avrete compiuto, lo ritroverete
- Se lasciate vedere le vostre elargizioni, è un bene; ma è ancora meglio per voi,
- Coloro invece che hanno creduto e operato il bene, li faremo entrare nei Giardini dove
- Allontanati dunque da loro, e aspetta. Anche loro aspetteranno!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers