Sura 54 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَيْءٍ نُّكُرٍ﴾
[ القمر: 6]
Distogliti da loro [o Muhammad]. Il Giorno in cui l'Araldo chiamerà a qualcosa di orribile,
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se non vengono guidati, ignorali, o Messaggero, e non curarti di loro, in attesa del Giorno in cui l`angelo incaricato soffierà nel Corno, un Giorno terribile che le creature non hanno mai visto prima.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, Muhammad, volta-lhes as costas. Um dia, quando o convocador os convocar a uma Terrível cousa,
Spanish - Noor International
6. Aléjate, pues, de ellos (oh, Muhammad!) y (espera) el día en que sean convocados por el (ángel anunciador de la resurrección) para un asunto terrible (la rendición de cuentas).
English - Sahih International
So leave them, [O Muhammad]. The Day the Caller calls to something forbidding,
Ayats from Quran in Italian
- Otto a coppie: due di ovini e due di caprini. Di': “Sono i due maschi
- Avranno colà tutto ciò che desidereranno e perpetua dimora”. Promessa che il tuo Signore manterrà.
- [e] gli avari che impongono agli altri l'avarizia. Quanto a chi volge le spalle, [sappia
- Di': “Io non sono altro che un ammonitore. Non c'è altro dio all'infuori di Allah,
- Ha lasciato liberi mari affinché si incontrassero,
- Se vogliono ingannarti, ti basti Allah. È Lui che ti ha soccorso con il Suo
- E tra loro ci sono illetterati, che hanno solo una vaga idea delle Scritture, sulle
- Se li risparmierai, travieranno i Tuoi servi e non genereranno altro che perversi ingrati.
- Li vedrai, ad esso esposti, umiliati e impotenti, lanciarsi sguardi furtivi, mentre i credenti diranno:
- E coloro che accusano le donne oneste senza produrre quattro testimoni, siano fustigati con ottanta
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers