Sura 25 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هَٰذَا إِلَّا إِفْكٌ افْتَرَاهُ وَأَعَانَهُ عَلَيْهِ قَوْمٌ آخَرُونَ ۖ فَقَدْ جَاءُوا ظُلْمًا وَزُورًا﴾
[ الفرقان: 4]
I miscredenti dicono: “Tutto questo non è altro che menzogna che costui ha inventato con l'aiuto di un altro popolo”. Hanno commesso ingiustizia e falsità.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che non credono in Allāh e nel suo Messaggero dissero: " Questo Corano non è altro che una menzogna inventata da Muħammed che ha falsamente attribuito ad Allāh , e altre persone lo hanno aiutato a inventarlo" .
Questi miscredenti hanno affermato parole false e vane: Il Corano è Parola di Allāh , e nessun essere umano né Jinn è in grado di presentarne uno simile.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os que renegam a Fé dizem: Este não é senão mentira, que ele forjou e, nisso, outras pessoas ajudaram. Então, com efeito, cometeram injustiça e falsidade.
Spanish - Noor International
4. Y quienes rechazan la verdad dicen: «Esto no es más que una gran mentira que ha inventado (Muhammad) con la ayuda de otras gentes». Mas son ellos quienes han cometido una injusticia (al negar la verdad) y han proferido una mentira.
English - Sahih International
And those who disbelieve say, "This [Qur'an] is not except a falsehood he invented, and another people assisted him in it." But they have committed an injustice and a lie.
Ayats from Quran in Italian
- [perciò] la promessa di Allah si è realizzata contro di noi e ne avremo esperienza.
- dissero: “Dovremmo seguire un solo mortale fra di noi? Davvero in tal caso saremmo traviati
- Il rivaleggiare vi distrarrà,
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Dissero loro i profeti: “Come può esservi dubbio a proposito di Allah, il Creatore dei
- E coloro che non hanno [i mezzi] per sposarsi cerchino la castità, finché Allah non
- Egli è Colui Che fa scendere l'acqua dal cielo, con la quale facciamo nascere germogli
- Ugualmente [accadde] a Qârûn e Faraone e Hâmân, quando Mosè portò loro le prove, ma
- Ci sono beduini che considerano una grave imposizione quello che spendono e attendono la vostra
- Di': “O voi che praticate il giudaismo, se pretendete di essere gli alleati di Allah,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers