Sura 85 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ﴾
[ البروج: 4]
Sia maledetta la gente del Fossato
Surah Al-Burooj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Siano maledetti coloro che crearono un grande fossato,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Que morram os companheiros do fosso,
Spanish - Noor International
4. Que sean expulsados de la misericordia de Al-lah las gentes del foso[1132]!
[1132] Esta aleya alude a un suceso que tuvo lugar años antes del comienzo de la misión del profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—, en el que hombres, mujeres y niños fueron arrojados, por orden de un rey idólatra e injusto, a un foso donde había una hoguera por no querer renegar de su fe pura y sincera en Al-lah. La aleya se dirige contra los responsables de dicho foso y quienes ejecutaron con tranquilidad las órdenes de quemar a los creyentes.
English - Sahih International
Cursed were the companions of the trench
Ayats from Quran in Italian
- Riserva la Sua misericordia a chi vuole Lui, Allah possiede la grazia più grande”.
- e gli abbiamo indicato la Retta Via, sia esso riconoscente o ingrato.
- Essi lo considerano come fosse lontano,
- Disse Mosè al suo popolo: “Chiedete aiuto ad Allah e sopportate con pazienza: la terra
- È il Nostro castigo che vogliono affrettare?
- e cereali nei loro involucri e piante aromatiche.
- coloro i cui cuori fremono al ricordo di Allah, coloro che sopportano con costanza quello
- O voi che credete, se state per morire e fate testamento, prendete come testimoni due
- Egli li aveva avvisati del Nostro castigo, ma dubitarono di questi moniti.
- Lo gettammo sofferente sulla nuda riva
Quran Surah in Italian :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



