Sura 20 Versetto 65 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا يَا مُوسَىٰ إِمَّا أَن تُلْقِيَ وَإِمَّا أَن نَّكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَلْقَىٰ﴾
[ طه: 65]
Dissero: “Getti tu, Mosè, o gettiamo noi per primi?”.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
I maghi dissero a Mūsā, pace a lui: " O Mūsā , scegli una delle due possibilità: lancia la tua magia per primo, oppure saremo noi a farlo".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Ó Moisés! Lançarás tua vara ou seremos os primeiros que lançaremos as nossas?
Spanish - Noor International
65. (Los brujos) le dijeron (a Moisés): «Moisés!, ¿arrojas tú primero (tu cayado) o empezamos nosotros?».
English - Sahih International
They said, "O Moses, either you throw or we will be the first to throw."
Ayats from Quran in Italian
- Quante generazioni abbiamo annientato prima di loro! Lanciarono grida [d'aiuto] quando non c'era più tempo
- No, quando [l'anima] sarà giunta alle clavicole,
- Quando poi siano trascorsi i mesi sacri, uccidete questi associatori ovunque li incontriate, catturateli, assediateli
- Dissero: “Cercheremo di convincere suo padre e certamente ci riusciremo”.
- E alla luna abbiamo assegnato le fasi, finché non diventa come una palma invecchiata.
- Già demmo a Mosè la Scrittura, e sorsero divergenze in suo proposito. Se non fosse
- Se allora potessi vedere i malvagi, [dire col] capo chino davanti al loro Signore: “Nostro
- nel sostituirvi con altri simili a voi e nel farvi rinascere [in forme] che ancora
- per coloro che respingono con forza,
- Adorate [pure] ciò che volete all'infuori di Lui!”. Di': “Coloro che nel Giorno della Resurrezione
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



