Sura 2 Versetto 146 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَعْرِفُونَهُ كَمَا يَعْرِفُونَ أَبْنَاءَهُمْ ۖ وَإِنَّ فَرِيقًا مِّنْهُمْ لَيَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَهُمْ يَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 146]
Coloro ai quali abbiamo dato la Scrittura, lo riconoscono come riconoscono i loro figli. Ma una parte di loro nasconde la verità pur conoscendola.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro a cui abbiamo rivelato il Libro tra i sapienti, ebrei e nazareni, sanno che l`ordine del cambiamento della Ǭiblah è uno dei segni della profezia di Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di luiصلى الله عليه وسلم, così come conoscono i loro figli e li distinguono dagli altri; malgrado ciò, una fazione di loro nasconde la verità, per l`invidia nelle loro anime, pur sapendo che essa è la verità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Aqueles aos quais concedemos o Livro, conhecem-no como conhecem a seus filhos, e por certo, um grupo deles oculta a verdade, enquanto sabe.
Spanish - Noor International
146. (Los sabios de entre) quienes recibieron las Escrituras reconocen (a Muhammad por sus características mencionadas en sus Libros) igual que reconocen a sus hijos. Mas, un grupo de ellos oculta la verdad a sabiendas.
English - Sahih International
Those to whom We gave the Scripture know him as they know their own sons. But indeed, a party of them conceal the truth while they know [it].
Ayats from Quran in Italian
- Mi allontano da voi e da ciò che adorate all'infuori di Allah. Mi rivolgo al
- [Disse Allah]: “Ora ti penti, quando prima hai disobbedito ed eri uno dei corruttori?
- Quale peggior ingiusto di colui che si allontana dai segni di Allah, dopo che essi
- Lo salvammo insieme con la sua famiglia, eccetto sua moglie, per la quale decidemmo che
- conosce quello che penetra nella terra e quel che ne esce, quel che scende dal
- Quanto a chi è miscredente, non ti affligga la sua miscredenza: a Noi faranno ritorno
- perché i miscredenti seguono il falso, mentre i credenti seguono la verità [proveniente] dal loro
- Dicono: “Perché mai non ci porta un segno da parte del suo Signore?”. Non è
- E ci sono persone che dicono: “Signor nostro! Dacci le cose buone di questo mondo
- che ti conducano tutti i maghi più esperti”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



