Sura 25 Versetto 40 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ أَتَوْا عَلَى الْقَرْيَةِ الَّتِي أُمْطِرَتْ مَطَرَ السَّوْءِ ۚ أَفَلَمْ يَكُونُوا يَرَوْنَهَا ۚ بَلْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ نُشُورًا﴾
[ الفرقان: 40]
Certamente quegli altri sono passati nei pressi della città sulla quale cadde una pioggia di sventura. Non l'han forse vista? No, perché ancora non sperano nella Resurrezione!
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando i rinnegatori, tra il tuo popolo, giunsero, nel loro viaggio verso Al-Shāmالشّام , al Villagio del popolo di Lūţ, sul quale facemmo piovere le pietre come punizione per le loro azioni nefande, affinché ne prendessero atto, vennero forse accecati, dinanzi a questo villaggio, così da non poterlo vedere?! No, al contrario! Non credevano che sarebbero stati resuscitati e condotti al Rendiconto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, eles passaram pela cidade, sobre a qual se fez chover a chuva do mal. Então, não a viram? Mas eles não esperam Ressurreição alguma.
Spanish - Noor International
40. Y (los idólatras de La Meca) pasan (en sus viajes) por (las ruinas de) la ciudad (del profeta Lot: Sodoma) sobre la que cayó una nefasta lluvia (de piedras de barro cocido que la destruyó). ¿Acaso no reparan en ella (y reflexionan sobre lo que sucedió)? Mas no lo hacen porque no creen que serán resucitados.
English - Sahih International
And they have already come upon the town which was showered with a rain of evil. So have they not seen it? But they are not expecting resurrection.
Ayats from Quran in Italian
- Se avessimo voluto, lo avremmo elevato grazie a questi segni; ma si aggrappò alla terra
- O credenti, non prendetevi per alleati il Mio nemico e il vostro, dimostrando loro amicizia,
- Diranno allora: “Ci sarà concesso un rinvio?”.
- Rispose: “Il Signore dei cieli e della terra e di ciò che vi è tra
- Vi ho dunque messo in guardia da un fuoco fiammeggiante,
- Essi stupiscono che sia giunto un ammonitore della loro gente. I miscredenti dicono: “È uno
- Lode ad Allah Che, nonostante la vecchiaia, mi ha dato Ismaele ed Isacco. In verità,
- Di': “Che il Compassionevole prolunghi [la vita] di coloro che sono sviati, finché non vedranno
- eccetto con le loro spose e con schiave che possiedono - e in questo non
- O mio Signore, in verità essi già hanno traviato molti uomini. Chi mi seguirà sarà
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers