Sura 25 Versetto 40 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 25 Versetto 40 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Furqan Versetto 40 in arabic text(The Criterion).
  
   

﴿وَلَقَدْ أَتَوْا عَلَى الْقَرْيَةِ الَّتِي أُمْطِرَتْ مَطَرَ السَّوْءِ ۚ أَفَلَمْ يَكُونُوا يَرَوْنَهَا ۚ بَلْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ نُشُورًا
[ الفرقان: 40]

Certamente quegli altri sono passati nei pressi della città sulla quale cadde una pioggia di sventura. Non l'han forse vista? No, perché ancora non sperano nella Resurrezione!

Surah Al-Furqan in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Quando i rinnegatori, tra il tuo popolo, giunsero, nel loro viaggio verso Al-Shāmالشّام , al Villagio del popolo di Lūţ, sul quale facemmo piovere le pietre come punizione per le loro azioni nefande, affinché ne prendessero atto, vennero forse accecati, dinanzi a questo villaggio, così da non poterlo vedere?! No, al contrario! Non credevano che sarebbero stati resuscitati e condotti al Rendiconto.

listen to sura Al-Furqan Versetto 40


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E, com efeito, eles passaram pela cidade, sobre a qual se fez chover a chuva do mal. Então, não a viram? Mas eles não esperam Ressurreição alguma.


Spanish - Noor International


40. Y (los idólatras de La Meca) pasan (en sus viajes) por (las ruinas de) la ciudad (del profeta Lot: Sodoma) sobre la que cayó una nefasta lluvia (de piedras de barro cocido que la destruyó). ¿Acaso no reparan en ella (y reflexionan sobre lo que sucedió)? Mas no lo hacen porque no creen que serán resucitados.



English - Sahih International


And they have already come upon the town which was showered with a rain of evil. So have they not seen it? But they are not expecting resurrection.


Ayats from Quran in Italian

  1. come mi ha perdonato il mio Signore e mi ha posto tra coloro che sono
  2. e le montagne sbriciolate
  3. Già inviammo Noè al suo popolo; rimase con loro mille anni meno cinquant'anni. Li colpì
  4. Sì, gli ipocriti credono di ingannare Allah, ma è Lui che li inganna. Quando si
  5. anche se sarà dato loro di vedersi. Il malvagio vorrebbe riscattarsi dal castigo di quel
  6. Non sono loro ad avere potere sulla terra e non avranno patrono alcuno all'infuori di
  7. A coloro che invece non avranno creduto [sarà detto]: “Non vi sono stati recitati i
  8. Ad ogni comunità inviammo un profeta [che dicesse]: “Adorate Allah e fuggite gli idoli!”. Allah
  9. E quante città abbiamo distrutto che erano ingrate [pur vivendo nell'abbondanza]! Ecco le loro case
  10. Quanto a coloro che ti chiamano dall'esterno delle tue stanze intime... la maggior parte di

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Surah Furqan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Furqan Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Furqan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Furqan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Furqan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Furqan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Furqan Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Furqan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Furqan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Furqan Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Furqan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Furqan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Furqan Al Hosary
Al Hosary
Surah Furqan Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Furqan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, October 25, 2025

Please remember us in your sincere prayers