Sura 46 Versetto 13 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ قَالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ الأحقاف: 13]
Sì, coloro che dicono: “Il nostro Signore è Allah!” e agiscono rettamente non avranno nulla da temere e non saranno afflitti.
Surah Al-Ahqaaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, coloro che dissero: " Il nostro Dio è Allāh , non abbiamo altro Dio all`infuori di Lui" , e si sono tenuti sulla Retta Via e hanno fatto del bene, non dovranno temere ciò a cui andranno incontro, nell`Aldilà, e non saranno tristi per i beni terreni che hanno perduto né per ciò che si sono lasciati alle spalle.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que dizem: Nosso Senhor é Allah, em seguida, são retos, então, nada haverá que temer por eles, e eles não se entristecerão.
Spanish - Noor International
13. Ciertamente, quienes digan «nuestro Señor es Al-lah», y se mantengan firmes (en la religión siguiendo los mandatos de Al-lah),no tendrán nada que temer (en esta vida) ni se sentirán afligidos.
English - Sahih International
Indeed, those who have said, "Our Lord is Allah," and then remained on a right course - there will be no fear concerning them, nor will they grieve.
Ayats from Quran in Italian
- E certamente Mosè vi ha recato prove evidenti. Poi, in sua assenza, vi prendeste il
- Già si è realizzato il Decreto contro la maggior parte di loro: non crederanno.
- Confida nel Vivente che mai non muore, lodaLo e glorificaLo. Egli basta a Se stesso
- Dissero: “Non temere, noi ti annunciamo un figlio sapiente”.
- Non è forse trascorso un lasso di tempo in cui l'uomo non sia stato una
- Quando incontrano i credenti, dicono: “Crediamo”; ma quando sono soli con i loro dèmoni, dicono:
- È Lui che vi plasma come vuole negli uteri. Non c'è dio all'infuori di Lui,
- Dissero: “Così ha comandato il tuo Signore. In verità Egli è il Saggio, il Sapiente”.
- E se non vi risponderanno, sappiate che [esso] è stato rivelato con la scienza di
- Quando poi per orgoglio si ribellarono a ciò che era stato loro vietato, dicemmo loro:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



