Sura 52 Versetto 40 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ﴾
[ الطور: 40]
Forse chiedi loro un compenso, [tale] che si sentano gravati da un peso insopportabile?
Surah At-Tur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oppure chiedi loro, o Messaggero, una ricompensa per ciò che comunichi loro per conto del tuo Dio?! In quel caso sarebbero tenuti a pagare un prezzo che non potrebbero sostenere.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ou lhes pedes um prêmio, então, estão sobrecarregados de ônus?
Spanish - Noor International
40. ¿O es que (tú, Muhammad) les pides una remuneración que los abruma por transmitirles el mensaje?
English - Sahih International
Or do you, [O Muhammad], ask of them a payment, so they are by debt burdened down?
Ayats from Quran in Italian
- in estese colonne.
- Quello che permane presso Allah è meglio per voi, se siete credenti. Io non sono
- solo di quella prima morte e non subiremo alcun castigo!”.
- I miscredenti fra la gente della Scrittura e gli associatori, non cesseranno, finché non giunga
- E gli infelici saranno nel Fuoco, tra sospiri e singhiozzi,
- [ma] fra loro vi è una barriera che non possono oltrepassare.
- E colui che sarà stato cieco in questa vita, lo sarà nell'altra e più traviato
- Disse: “Mi rifugio in Te, o Signore, dal chiederti cose sulle quali non ho scienza.
- È Lui che ha fatto scendere il Libro su di te. Esso contiene versetti espliciti,
- La maggior parte di loro non inseguono che congetture. In verità, le congetture non prevalgono
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers