Sura 76 Versetto 19 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا﴾
[ الإنسان: 19]
Saranno serviti da fanciulli di eterna giovinezza: vedendoli, ti sembreranno perle sparse.
Surah Al-Insan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E verranno serviti, in Paradiso, da giovani che resteranno nella loro giovinezza; se li vedessi, l`aspetto del loro viso e la bellezza del loro colorito e i loro movimenti ti ricorderebbero delle perle sparse.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, circularão, entre eles, mancebos eternos; se os vires, suporás serem pérolas espalhadas.
Spanish - Noor International
19. Y circularán entre ellos sirvientes eternamente jóvenes. Si los vieras, pensarías que son perlas esparcidas.
English - Sahih International
There will circulate among them young boys made eternal. When you see them, you would think them [as beautiful as] scattered pearls.
Ayats from Quran in Italian
- In tal modo Ti abbiamo rivelato un Corano arabo, affinché tu ammonisca la Madre delle
- Quando tutto sarà concluso, dirà Satana: “Allah vi aveva fatto promessa sincera, mentre io vi
- Dite: “Crediamo in Allah e in quello che è stato fatto scendere su di noi
- [E l'Arca] navigò, portandoli tra onde [alte] come montagne. Noè chiamò suo figlio, che era
- Quando vengono recitati i Nostri segni, prove evidenti, coloro che non sperano di incontrarCi, dicono:
- O gente della Scrittura, perché avvolgete di falso il vero e lo nascondete, mentre ben
- Verranno serviti da un vassoio d'argento e coppe di cristallo,
- lasciali mangiare e godere per un periodo, lusingati dalla speranza, ben presto sapranno.
- Perché hanno detto a coloro che hanno ripulsa di quello che Allah ha fatto scendere:
- Invero saranno queste le mutue recriminazioni della gente del Fuoco.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers