Sura 12 Versetto 49 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ثُمَّ يَأْتِي مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ عَامٌ فِيهِ يُغَاثُ النَّاسُ وَفِيهِ يَعْصِرُونَ﴾
[ يوسف: 49]
Dopo di ciò verrà un'annata in cui gli uomini saranno soccorsi e andranno al frantoio”.
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dopo l`arrivo di quegli anni di carestia, giungerà un anno nel quale cadrà abbondante pioggia e spunterà il raccolto, e la gente spremerà l`uva, le olive e le canne che sarà necessario spremere.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, virá, depois disso, um ano; nele, os homens serão assistidos e nele, espremerão os frutos.
Spanish - Noor International
49. »A continuación vendrá un año (de abundante lluvia) que socorrerá a la gente, y en él prensarán (para hacer aceite y vino)».
English - Sahih International
Then will come after that a year in which the people will be given rain and in which they will press [olives and grapes]."
Ayats from Quran in Italian
- Dicono: “Signore, anticipaci la nostra parte prima del Giorno del Rendiconto”.
- Allah ha fatto scendere il più bello dei racconti, un Libro coerente e reiterante, [alla
- Non vi chiedo ricompensa alcuna, ché la mia ricompensa è presso il Signore dei mondi.
- In verità Egli è Colui che tutto ascolta e conosce.
- Dissero: “O Sâlih, finora avevamo grandi speranze su di te. [Ora] ci vorresti interdire l'adorazione
- cos’è mai la Percotente?
- Riponi fiducia in Allah: Allah è sufficiente patrono.
- Non date agli uomini meno di quel che spetta loro e non corrompete la terra
- e salvammo Mosè e tutti coloro che erano con lui,
- Venne un uragano, proveniente dal tuo Signore, mentre dormivano:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers