Sura 10 Versetto 57 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءَتْكُم مَّوْعِظَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَشِفَاءٌ لِّمَا فِي الصُّدُورِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ﴾
[ يونس: 57]
O uomini, vi è giunta un'esortazione da parte del vostro Signore, guarigione per ciò che è nei petti, guida e misericordia per i credenti.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O gente, il Corano vi è giunto come rammento, incoraggiamento e ammonimento, e come cura per il male del dubbio e dell`incertezza contenuti nei petti, e come guida alla Retta Via; in esso vi è Misericordia per i credenti, che ne beneficiano.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó humanos! Com efeito, uma exortação de vosso Senhor chegou-vos e cura para o que há nos peitos e orientação e misericórdia para os crentes.
Spanish - Noor International
57. Gentes!, os ha llegado una exhortación de vuestro Señor, una cura para los corazones, una guía y misericordia para los creyentes (el Corán).
English - Sahih International
O mankind, there has to come to you instruction from your Lord and healing for what is in the breasts and guidance and mercy for the believers.
Ayats from Quran in Italian
- “Chi ha creato i cieli e la terra e ha sottomesso il sole e la
- [Non dargli ascolto,] anche se possiede ricchezze e progenie.
- Smentirono tutti quanti i Nostri segni, perciò Li afferrammo con la presa di un possente,
- Fa parte dei Suoi segni l'aver creato da voi, per voi, delle spose, affinché riposiate
- [Essi sono] morti e non vivi, e non sanno affatto quando saranno resuscitati.
- e pensava che mai sarebbe ritornato [ad Allah].
- Per il Libro esplicito.
- per il testimone e la [sua] testimonianza!
- Quando sarà soffiato nel Corno,
- Invero, Allah non commette ingiustizie, nemmeno del peso di un solo atomo. Se si tratta
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



