Sura 4 Versetto 168 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَظَلَمُوا لَمْ يَكُنِ اللَّهُ لِيَغْفِرَ لَهُمْ وَلَا لِيَهْدِيَهُمْ طَرِيقًا﴾
[ النساء: 168]
Sì, coloro che sono miscredenti e sono ingiusti, Allah non li perdonerà e non mostrerà loro altra via,
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, coloro che rinnegarono Allāh e i Suoi Messaggeri fecero torto a loro stessi perseverando nella miscredenza; Allāh non perdonerà la loro perseveranza nella miscredenza e non indicherà loro la Retta Via che li salverebbe dalla punizione di Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, aos que renegam a Fé e são injustos, não é admissível que Allah os perdoe nem os guie a vereda alguma.
Spanish - Noor International
168. Ciertamente, Al-lah no perdonará ni guiará (hacia el camino de la salvación) a quienes rechacen la fe y actúen injustamente (persistiendo en la incredulidad),
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve and commit wrong [or injustice] - never will Allah forgive them, nor will He guide them to a path.
Ayats from Quran in Italian
- Disse: “Ecco una misericordia che proviene dal mio Signore. Quando verrà la promessa del mio
- Di': “In verità nessuno potrà proteggermi da Allah e mai troverò rifugio all'infuori di Lui,
- Invero prospereranno i credenti,
- Non appostatevi su ogni strada, distogliendo dal sentiero di Allah coloro che credono in Lui,
- con gli sguardi umili, coperti di vergogna: questo è il Giorno che è stato loro
- Non cercate il sostegno degli ingiusti: [in tal caso] il Fuoco vi colpirebbe, non avrete
- Hanno associato ad Allah i dèmoni, mentre è Lui che li ha creati. E Gli
- invero avete opinioni contrastanti,
- [Appartiene] ad Allah tutto quello che è nei cieli e sulla terra. Allah basta a
- in un Giardino elevato,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers