Sura 4 Versetto 168 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَظَلَمُوا لَمْ يَكُنِ اللَّهُ لِيَغْفِرَ لَهُمْ وَلَا لِيَهْدِيَهُمْ طَرِيقًا﴾
[ النساء: 168]
Sì, coloro che sono miscredenti e sono ingiusti, Allah non li perdonerà e non mostrerà loro altra via,
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, coloro che rinnegarono Allāh e i Suoi Messaggeri fecero torto a loro stessi perseverando nella miscredenza; Allāh non perdonerà la loro perseveranza nella miscredenza e non indicherà loro la Retta Via che li salverebbe dalla punizione di Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, aos que renegam a Fé e são injustos, não é admissível que Allah os perdoe nem os guie a vereda alguma.
Spanish - Noor International
168. Ciertamente, Al-lah no perdonará ni guiará (hacia el camino de la salvación) a quienes rechacen la fe y actúen injustamente (persistiendo en la incredulidad),
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve and commit wrong [or injustice] - never will Allah forgive them, nor will He guide them to a path.
Ayats from Quran in Italian
- Dalla culla parlerà alle genti e nella sua età adulta sarà tra gli uomini devoti”.
- Temete la fitna, essa non insidierà solo coloro che sono stati ingiusti; sappiate che Allah
- Rispondete al vostro Signore, prima che venga un Giorno il cui termine Allah non differirà.
- o un povero prostrato [dalla miseria],
- Mosè scelse settanta uomini del suo popolo, per il Nostro luogo di convegno. Dopo che
- Allah lo castigherà con il castigo più grande.
- Glorifica Allah ciò che è nei cieli e sulla terra. Egli è l'Eccelso, il Saggio.
- In verità gusterete il castigo doloroso,
- e non ti distolgano dai segni di Allah dopo che sono stati fatti scendere su
- In verità, esso è davvero ciò che il Signore dei mondi ha rivelato,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers