Sura 9 Versetto 110 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَا يَزَالُ بُنْيَانُهُمُ الَّذِي بَنَوْا رِيبَةً فِي قُلُوبِهِمْ إِلَّا أَن تَقَطَّعَ قُلُوبُهُمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾
[ التوبة: 110]
L'edificio che hanno costruito non smetterà di essere un'inquietudine nei loro cuori, finché i loro cuori saranno strappati. Allah è sapiente, saggio.
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
La nefasta moschea che costruirono è un segno del sospetto e dell`ipocrisia che continuano a covare nei loro cuori, finché i loro cuori non verranno spezzati con la morte o tramite l`uccisione con la spada.
Allāh è Sapiente riguardo i Suoi sudditi; Saggio nel Suo Giudizio sul bene e sul male.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Sua edificação, que edificaram, não cessará de ser fonte de dúvida em seus corações, até que seus corações se lhes despedacem. E Allah é Onisciente, Sábio.
Spanish - Noor International
110. La mezquita que construyeron no dejará de sembrar la duda en sus corazones, hasta que mueran. Y Al-lah es Omnisciente y Sabio.
English - Sahih International
Their building which they built will not cease to be a [cause of] skepticism in their hearts until their hearts are stopped. And Allah is Knowing and Wise.
Ayats from Quran in Italian
- Un credente che apparteneva alla famiglia di Faraone e che celava la sua fede, disse:
- mi è stato ordinato di essere il primo di coloro che Gli si sottomettono”.
- Sì, coloro che non credono e mettono ostacoli sulla via di Allah, si perdono lontano
- Seguite quello che vi è stato rivelato dal vostro Signore e non abbiate altri patroni,
- Si può divorziare due volte. Dopo di che, trattenetele convenientemente o rimandatele con bontà; e
- Disse: “Ve lo dovrei affidare, come già vi affidai suo fratello? È Allah il migliore
- E chi disobbedisce ad Allah e al Suo Messaggero e trasgredisce le Sue leggi, sarà
- Egli conosce quel che è nei cieli e sulla terra e conosce quello che celate
- Sii paziente! La tua pazienza [non viene da altri] se non da Allah. Non ti
- O voi che credete, vi chiedano il permesso [di entrare] i vostri servi e quelli
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers