Sura 9 Versetto 110 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 9 Versetto 110 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Tawbah Versetto 110 in arabic text(The Repentance).
  
   

﴿لَا يَزَالُ بُنْيَانُهُمُ الَّذِي بَنَوْا رِيبَةً فِي قُلُوبِهِمْ إِلَّا أَن تَقَطَّعَ قُلُوبُهُمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
[ التوبة: 110]

L'edificio che hanno costruito non smetterà di essere un'inquietudine nei loro cuori, finché i loro cuori saranno strappati. Allah è sapiente, saggio.

Surah At-Tawbah in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


La nefasta moschea che costruirono è un segno del sospetto e dell`ipocrisia che continuano a covare nei loro cuori, finché i loro cuori non verranno spezzati con la morte o tramite l`uccisione con la spada.
Allāh è Sapiente riguardo i Suoi sudditi; Saggio nel Suo Giudizio sul bene e sul male.

listen to sura At-Tawbah Versetto 110


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Sua edificação, que edificaram, não cessará de ser fonte de dúvida em seus corações, até que seus corações se lhes despedacem. E Allah é Onisciente, Sábio.


Spanish - Noor International


110. La mezquita que construyeron no dejará de sembrar la duda en sus corazones, hasta que mueran. Y Al-lah es Omnisciente y Sabio.



English - Sahih International


Their building which they built will not cease to be a [cause of] skepticism in their hearts until their hearts are stopped. And Allah is Knowing and Wise.


Ayats from Quran in Italian

  1. In verità essi non credono al Monito che giunse loro, eppure questo è davvero un
  2. Di': “Cosa ne pensate dei vostri associati che invocate all'infuori di Allah? Mostratemi quel che
  3. Di': “Invocheremo, in luogo di Allah, qualcuno che non può né favorirci, né nuocerci? Volgeremo
  4. mi è stato ordinato di essere il primo di coloro che Gli si sottomettono”.
  5. Certo non hanno avuto l'incarico di vegliare su di loro.
  6. Tendono l'orecchio, ma la maggior parte di loro sono bugiardi.
  7. Quando usiamo misericordia agli uomini dopo che li ha colpiti una disgrazia, essi tramano contro
  8. La vera promessa si approssima e gli sguardi dei miscredenti si fanno sbarrati: “Guai a
  9. Si sono presi dèi, all'infuori di Lui? Di': “Mostrate la vostra prova!”. Questo è un
  10. “In verità, Allah è il mio e vostro Signore, adorateLo! Questa è la retta via.”

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Surah Tawbah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Tawbah Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Tawbah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Tawbah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Tawbah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Tawbah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Tawbah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Tawbah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Tawbah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Tawbah Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Tawbah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Tawbah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Tawbah Al Hosary
Al Hosary
Surah Tawbah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Tawbah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب