Sura 7 Versetto 52 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 7 Versetto 52 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Araf Versetto 52 in arabic text(The Heights).
  
   

﴿وَلَقَدْ جِئْنَاهُم بِكِتَابٍ فَصَّلْنَاهُ عَلَىٰ عِلْمٍ هُدًى وَرَحْمَةً لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ الأعراف: 52]

Facemmo loro giungere un Libro e lo abbiamo spiegato nei particolari, ché fosse guida e misericordia per coloro che credono.

Surah Al-Araf in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


e abbiamo rivelato questo Corano, Libro rivelato a Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di luiصلى الله عليه وسلم, e abbiamo chiarito tramite la Nostra Sapienza ciò che abbiamo voluto chiarire; esso è una Guida rivolta ai credenti per ottenere il trionfo e raggiungere la Retta Via, e come Misericordia verso di loro per i benefici che contiene, sia per quanto riguarda la vita terrena che l`Aldilà.

listen to sura Al-Araf Versetto 52


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E, com efeito, chegamo-lhes com um Livro, Que aclaramos com ciência, como orientação e misericórdia para um povo que crê.


Spanish - Noor International


52. Y, ciertamente, les hemos traído un Libro (el Corán), que hemos explicado detalladamente con pleno conocimiento, como guía y misericordia para quienes creen.



English - Sahih International


And We had certainly brought them a Book which We detailed by knowledge - as guidance and mercy to a people who believe.


Ayats from Quran in Italian

  1. Entrate dunque dalle porte dell'Inferno, dove rimarrete in perpetuo. Quanto è triste la dimora dei
  2. Demmo loro segni che contenevano una prova palese.
  3. Disse Faraone: “Lasciatemi uccidere Mosè, che invochi pure il suo Signore. Temo che alteri la
  4. E così, nonostante avessero avuto le prove, credettero [fosse bene] imprigionarlo per un certo periodo.
  5. Presso il loro Signore, la loro ricompensa saranno i Giardini di Eden, dove scorrono i
  6. Ti interpelleranno a proposito delle donne. Di': “Allah vi risponde a riguardo, e ciò è
  7. E quando Allah accettò il patto dei Profeti: “Ogni volta che vi darò una parte
  8. O voi che credete! Allah certamente vi metterà alla prova con qualche [capo di selvaggina]
  9. [la via di] Allah, Cui appartiene quel che è nei cieli e sulla terra. Guai
  10. Nella creazione dei cieli e della terra, nell'alternarsi del giorno e della notte, nella nave

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Surah Araf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Araf Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Araf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Araf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Araf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Araf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Araf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Araf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Araf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Araf Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Araf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Araf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Araf Al Hosary
Al Hosary
Surah Araf Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Araf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 16, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب