Sura 34 Versetto 54 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَحِيلَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ مَا يَشْتَهُونَ كَمَا فُعِلَ بِأَشْيَاعِهِم مِّن قَبْلُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا فِي شَكٍّ مُّرِيبٍ﴾
[ سبأ: 54]
Si porrà [un ostacolo] tra loro e quel che desiderano, come già avvenne per i loro emuli, che rimasero in preda al dubbio e all'incertezza.
Surah Saba in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E a questi rinnegatori è stato impedito di ottenere i piaceri della vita che desideravano, e di pentirsi della propria miscredenza e di salvarsi dal Fuoco, e di ritornare alla vita terrena, come venne fatto con i popoli rinnegatori, loro simili, che rinnegarono prima di loro.
In verità, essi erano in dubbio su ciò che i Messaggeri comunicarono riguardo l`Unicità di Allāh e la fede nella Resurrezione: un dubbio che li condusse alla miscredenza.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E interpor-se-á uma barreira entre eles e o que apetecem, como se fez, antes, a seus semelhantes. Por certo, estavam em dúvida tormentosa.
Spanish - Noor International
54. Y se interpondrá una barrera entre ellos y lo que deseaban (la fe y el arrepentimiento)[825], como sucedió con anterioridad con la gente como ellos. Realmente, tenían serias dudas (sobre la verdad en la vida terrenal).
[825] También puede entenderse que lo que deseaban era el lujo o las riquezas de esta vida y que les serán negados en la otra.
English - Sahih International
And prevention will be placed between them and what they desire, as was done with their kind before. Indeed, they were in disquieting denial.
Ayats from Quran in Italian
- Fece salire i suoi genitori sul suo trono e [tutti] caddero in prosternazione. Disse: “O
- Un ifrit tra i dèmoni, disse: “Te lo porterò prima ancora che tu ti sia
- Questo fu il castigo, ma il castigo dell'altra vita è ancora maggiore, se solo lo
- Il Giorno in cui lo Spirito e gli angeli si ergeranno in schiere, nessuno oserà
- Allah disse: “La farò scendere su di voi, e chiunque di voi, dopo di ciò,
- E in precedenza, creammo i dèmoni dal fuoco di un vento bruciante.
- Non vedi che Allah spinge le nuvole e poi le raduna per farne ammassi? E
- Oppure diranno: “Siamo una moltitudine capace di vincere”.
- mentre è Allah che vi ha creati, voi e ciò che fabbricate”.
- Disse: “Adorate all'infuori di Allah qualcuno che non vi giova e non vi nuoce?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



