Sura 32 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 32 Versetto 29 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Sajdah Versetto 29 in arabic text(The Prostration).
  
   

﴿قُلْ يَوْمَ الْفَتْحِ لَا يَنفَعُ الَّذِينَ كَفَرُوا إِيمَانُهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ السجدة: 29]

Di': “Nel Giorno della Vittoria sarà vano il credere dei miscredenti! Non avranno alcun rinvio”.

Surah As-Sajdah in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Di` loro, o Messaggero: " Questa promessa è il Giorno della Resurrezione; in verità , il giorno in cui verranno giudicati i sudditi, quando a coloro che hanno rinnegato Allāh in vita non gioverà credere nel momento in cui vedranno il Giorno della Resurrezione, e non verrà concessa loro una proroga per pentirsi dinanzi al loro Dio e tornare a Lui".

listen to sura As-Sajdah Versetto 29


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Dize: No Dia da Sentença, não beneficiará aos que renegam a Fé sua crença nem se lhes concederá dilação.


Spanish - Noor International


29. Diles (oh, Muhammad!): «El Día del Juicio de nada les servirá creer, entonces, a quienes hayan rechazado antes la verdad y no se les concederá otro plazo de tiempo».



English - Sahih International


Say, [O Muhammad], "On the Day of Conquest the belief of those who had disbelieved will not benefit them, nor will they be reprieved."


Ayats from Quran in Italian

  1. E invece tacciano di menzogna la verità che è giunta loro, ed ecco che sono
  2. Ha fatto scendere su di te il Libro con la verità, a conferma di ciò
  3. Se chiedete perdono al vostro Signore e tornate a Lui pentiti, vi darà piena soddisfazione
  4. E la terra l'abbiamo distesa, vi infiggemmo le montagne e vi facemmo crescere ogni specie
  5. se invece la camicia è strappata sul dietro, ella mente ed egli dice la verità”.
  6. facendosi scudo dei loro giuramenti, frappongono ostacoli sulla via di Allah. Avranno un avvilente castigo.
  7. il Giorno in cui la loro astuzia non gioverà loro in alcunché e non saranno
  8. Nel Giorno in cui ogni comunità sarà richiamata assieme alla loro guida, coloro che riceveranno
  9. poi spacchiamo la terra in profondità
  10. I miscredenti dicono a coloro che credono: “Seguite il nostro sentiero: porteremo noi [il peso

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Surah Sajdah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Sajdah Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Sajdah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Sajdah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Sajdah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Sajdah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Sajdah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Sajdah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Sajdah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Sajdah Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Sajdah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Sajdah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Sajdah Al Hosary
Al Hosary
Surah Sajdah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Sajdah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers