Sura 44 Versetto 56 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَىٰ ۖ وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ﴾
[ الدخان: 56]
E non proveranno altra morte oltre a quella prima morte [terrena]. [Allah] li ha preservati dal tormento della Fornace,
Surah Ad-Dukhaan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Vi resteranno per l`eternità, senza provare la morte, all`infuori della prima morte nella vita terrena, e il loro Dio li ha salvati dalla punizione del Fuoco,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Neles, não experimentarão mais a morte, exceto a primeira morte. E Ele os guardam do castigo do Inferno,
Spanish - Noor International
56. No experimentarán la muerte, exceptuando la que padecieron en la vida mundanal, y (tu Señor) los protegerá del castigo del fuego abrasador,
English - Sahih International
They will not taste death therein except the first death, and He will have protected them from the punishment of Hellfire
Ayats from Quran in Italian
- “Cosa mai vi ha condotti al Calore che brucia?”.
- Non hai forse visto coloro che uscirono dalle loro case a migliaia per timore della
- I miscredenti continuano invece a tacciare di menzogna,
- In verità i timorati saranno nei Giardini, nelle delizie,
- come bolle l'acqua bollente.
- Allah, il vostro Signore e il Signore dei vostri avi più antichi?
- [È] il Fuoco attizzato di Allah,
- Ricordate quando eravate pochi, oppressi sulla terra e timorosi che gli altri si impadronissero di
- E chi mai ti farà comprendere cosa sono le Altezze?
- Non scacciare quelli che al mattino e alla sera invocano il loro Signore. Bramano il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



