Sura 11 Versetto 56 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنِّي تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ رَبِّي وَرَبِّكُم ۚ مَّا مِن دَابَّةٍ إِلَّا هُوَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا ۚ إِنَّ رَبِّي عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ هود: 56]
Invero, io confido in Allah, mio Signore e vostro Signore. Non c'è creatura che Egli non tenga per il ciuffo. Il mio Signore è sul retto sentiero”.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità mi affido ad Allāh solo, e confido in lui per quanto riguarda i miei affari; Egli è il mio e vostro Dio; non vi è un essere che percorre la terra che non sia sottomesso ad Allāh e che non sia soggetto al Suo Regno e Dominio: Egli lo comanda come vuole.
In verità il mio Dio agisce secondo Verità e Giustizia; Egli non vi permetterà di farmi del male, poiché sono sulla Retta Via, mentre voi siete sul falso sentiero.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, confio em Allah, meu Senhor e vosso Senhor. Não há ser animal algum, sem que Ele lhe apanhe o topete. Por certo, meu Senhor está na senda reta.
Spanish - Noor International
56. »Yo confío en Al-lah, mi Señor y vuestro Señor. No hay ninguna criatura que no esté bajo Su poder. Ciertamente, Al-lah es justo en Su proceder[374].
[374] También puede significar que Al-lah es Quien guía al hombre hacia el camino recto.
English - Sahih International
Indeed, I have relied upon Allah, my Lord and your Lord. There is no creature but that He holds its forelock. Indeed, my Lord is on a path [that is] straight."
Ayats from Quran in Italian
- Glorifica Allah ciò che è nei cieli e nella terra. Egli è l'Eccelso, il Saggio.
- per rivivificare con essa la terra morta e dissetare molti degli animali e degli uomini
- Hanno forse associati che, a proposito della religione, abbiano stabilito per loro una via che
- Non inviammo prima di te nessun messaggero senza rivelargli: “Non c'è altro dio che Me.
- [Ricorda] quando dicevi a colui che Allah aveva gradito e che tu stesso avevi favorito:
- Ecco coloro che avranno i Giardini dell'Eden, dove scorrono i ruscelli. Saranno ornati di bracciali
- E dicono: “Perché non è stato fatto scendere su di lui un segno [da parte]
- e dal cielo ha fatto scendere con misura un'acqua, tramite la quale ridiamo la vita
- Quante generazioni sterminammo dopo Noè. Basta il Tuo Signore per conoscere e osservare perfettamente i
- che esce di tra i lombi e le costole.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



