Sura 26 Versetto 3 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 3]
Forse, ti affliggi perché essi non sono credenti:
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Forse tu – o Messaggero – ti affliggi per la tua insistenza nel guidarli alla Retta Via e ti rattristi, poiché ci tieni molto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Talvez te consume de pesar, Muhammad, por não serem eles crentes.
Spanish - Noor International
3. Puede que te consumas de pesar (oh, Muhammad!) porque (los habitantes de La Meca) no creen.
English - Sahih International
Perhaps, [O Muhammad], you would kill yourself with grief that they will not be believers.
Ayats from Quran in Italian
- Disse [Mosè]: “Se dopo di ciò ancora ti interrogherò, non mi tenere più insieme con
- Guarda che metafore coniano su di te. Si sviano, incapaci di seguire alcun sentiero.
- eccetto Iblis, che si inorgoglì e divenne uno dei miscredenti.
- saranno riuniti nel convegno del Giorno stabilito”.
- Dissero: “Rimanda lui e suo fratello e invia messi nelle città,
- Dissero: “Bruciatelo e andate in aiuto dei vostri dèi, se siete [in grado] di farlo”.
- e neglette le cammelle gravide di dieci mesi,
- La lasciammo come segno. C'è qualcuno che se ne ricorda?
- I devoti avranno presso il loro Signore i Giardini della Delizia.
- Quando vide che le loro mani non lo avvicinavano, si insospettì ed ebbe paura di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers