Sura 26 Versetto 3 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 3]
Forse, ti affliggi perché essi non sono credenti:
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Forse tu – o Messaggero – ti affliggi per la tua insistenza nel guidarli alla Retta Via e ti rattristi, poiché ci tieni molto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Talvez te consume de pesar, Muhammad, por não serem eles crentes.
Spanish - Noor International
3. Puede que te consumas de pesar (oh, Muhammad!) porque (los habitantes de La Meca) no creen.
English - Sahih International
Perhaps, [O Muhammad], you would kill yourself with grief that they will not be believers.
Ayats from Quran in Italian
- Quando giunse all'acqua di Madian, vi trovò una moltitudine di uomini che abbeverava e scorse
- Chiedi pure [agli abitanti della] città e a quelli della carovana con la quale siamo
- Ecco cosa sarà offerto loro nel Giorno del Giudizio.
- Cosa faranno quando li colpirà una disgrazia a causa di quello che avranno preparato le
- Non hanno visto che Allah dona con larghezza a chi vuole e lesina anche? Questi
- È il nostro castigo che cercano di sollecitare?
- Ti è giunta la storia dei due litiganti che scalarono le mura del tempio?
- mentre coloro che non credono nei Nostri segni, sono i compagni della sinistra.
- Di': “Osservate quello che c'è nei cieli e sulla terra”. Ma né i segni, né
- Che tu chieda perdono per loro o che tu non lo chieda, [è la stessa
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



