Sura 26 Versetto 3 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 3]
Forse, ti affliggi perché essi non sono credenti:
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Forse tu – o Messaggero – ti affliggi per la tua insistenza nel guidarli alla Retta Via e ti rattristi, poiché ci tieni molto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Talvez te consume de pesar, Muhammad, por não serem eles crentes.
Spanish - Noor International
3. Puede que te consumas de pesar (oh, Muhammad!) porque (los habitantes de La Meca) no creen.
English - Sahih International
Perhaps, [O Muhammad], you would kill yourself with grief that they will not be believers.
Ayats from Quran in Italian
- li compenserà del loro perseverare con il Giardino e la seta.
- Quando giunsero presso Salomone, [egli] disse: “Volete forse lusingarmi con le ricchezze? Ciò che Allah
- Noi lo salvammo insieme con tutta la sua famiglia,
- Ecco l'Inferno che vi è stato promesso.
- Dicono: “Il Compassionevole Si è preso un figlio”. Gloria a Lui, quelli non sono che
- In verità, nell'alternarsi del giorno e della notte e in ciò che Allah ha creato
- Mi prenderò altre divinità all'infuori di Lui? Se il Compassionevole volesse del male per me,
- Nessuno può credere, se Allah non lo permette. Egli destina all'abominio coloro che non ragionano.
- Non sarà Lui ad essere interrogato, sono loro che lo saranno.
- Quando divorziate dalle vostre spose, e sia trascorso il ritiro, riprendetele secondo le buone consuetudini
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers