Sura 26 Versetto 3 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 3]
Forse, ti affliggi perché essi non sono credenti:
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Forse tu – o Messaggero – ti affliggi per la tua insistenza nel guidarli alla Retta Via e ti rattristi, poiché ci tieni molto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Talvez te consume de pesar, Muhammad, por não serem eles crentes.
Spanish - Noor International
3. Puede que te consumas de pesar (oh, Muhammad!) porque (los habitantes de La Meca) no creen.
English - Sahih International
Perhaps, [O Muhammad], you would kill yourself with grief that they will not be believers.
Ayats from Quran in Italian
- li colpì il male che avevano fatto. Quelli di loro che sono stati ingiusti presto
- Si rallegrava in mezzo ai suoi,
- Se gli facciamo gustare una misericordia da parte nostra dopo che lo ha toccato l'avversità,
- E quando facemmo della Casa un luogo di riunione e un rifugio per gli uomini.
- Prima di te non inviammo che uomini da Noi ispirati. Chiedete alla gente della Scrittura,
- Risposero: “Già ti abbiamo proibito [di proteggere] chicchessia!”.
- Invocano, all'infuori di Allah, chi non reca loro né danno, né giovamento. Ecco il traviarsi
- Quante generazioni sterminammo prima di loro, che pure erano più potenti di loro e che
- Rispose: “Affidami i tesori della terra: sarò buon guardiano ed esperto”.
- [E non lo faranno] fino a quando non apriremo su di loro la porta del
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



