Sura 26 Versetto 3 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 3]
Forse, ti affliggi perché essi non sono credenti:
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Forse tu – o Messaggero – ti affliggi per la tua insistenza nel guidarli alla Retta Via e ti rattristi, poiché ci tieni molto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Talvez te consume de pesar, Muhammad, por não serem eles crentes.
Spanish - Noor International
3. Puede que te consumas de pesar (oh, Muhammad!) porque (los habitantes de La Meca) no creen.
English - Sahih International
Perhaps, [O Muhammad], you would kill yourself with grief that they will not be believers.
Ayats from Quran in Italian
- Egli conosce quel che è nei cieli e sulla terra e conosce quello che celate
- Adorano, all'infuori di Allah, ciò che non reca loro né giovamento, né danno. Il miscredente
- e non possono esser loro d'aiuto e neppure esserlo a loro stessi.
- Già inviammo Noè al suo popolo; rimase con loro mille anni meno cinquant'anni. Li colpì
- affinché perdoni una parte dei vostri peccati e vi conceda dilazione fino a un termine
- Abbiamo creato generazioni la cui vita si prolungò; tu non dimoravi tra la gente di
- No, quando [l'anima] sarà giunta alle clavicole,
- Dite: “Crediamo in Allah e in quello che è stato fatto scendere su di noi
- Non vedete come Allah vi ha sottomesso quel che è nei cieli e sulla terra
- E i compagni della sinistra, chi sono i compagni della sinistra?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



