Sura 15 Versetto 56 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ﴾
[ الحجر: 56]
Disse: “Chi mai dispera della misericordia del suo Signore, se non gli sviati?”.
Surah Al-Hijr in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ibrāhīm disse: Non disperano forse della Misericordia del suo Dio solo coloro che sono sviati dalla Retta Via di Allāh?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disse: E quem pode desesperar-se da misericórdia de seu Senhor, senão os descaminhados?
Spanish - Noor International
56. (Abraham) dijo: «Solamente los extraviados que rechazan la verdad pierden la esperanza de (recibir) la misericordia de su Señor».
English - Sahih International
He said, "And who despairs of the mercy of his Lord except for those astray?"
Ayats from Quran in Italian
- In quel Giorno, i loro argomenti saranno oscuri e non si porranno alcuna questione.
- Demmo loro prove evidenti del [Nostro] Ordine; non si divisero, astiosi gli uni con gli
- Non potrete sminuire la Sua potenza, né sulla terra, né in cielo; all'infuori di Allah,
- Sarà soffiato nel corno. Ecco il Giorno della minaccia!
- Sì, il culto a cui si dedicano sarà distrutto e sarà reso vano il loro
- Vorrebbero che tu fossi accondiscendente e allora sarebbero accondiscendenti anche loro.
- Disse [Allah]: “O Noè, egli non fa parte della tua famiglia, è [frutto di] qualcosa
- Una parte della gente della Scrittura avrebbe voluto, potendo, farvi perdere. Ma furono loro a
- O credenti, temete Allah e parlate onestamente,
- Mentre a quella di voi che rimane devota ad Allah e al Suo Inviato, e
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers