Sura 64 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَالنُّورِ الَّذِي أَنزَلْنَا ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ﴾
[ التغابن: 8]
Credete dunque in Allah e nel Suo Messaggero e nella Luce che abbiamo fatta scendere. Allah è ben informato a proposito di quello che fate.
Surah At-Taghabun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quindi credete in Allāh, o gente, e credete al Suo Messaggero, e credete nel Corano che abbiamo rivelato al Nostro Messaggero, e Allāh è ben Informato di ciò che fate, nessuna vostra azione Gli è nascosta e vi retribuirà per questo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, crede em Allah e em Seu Mensageiro e na Luz que fizemos descer. E Allah, do que fazeis é Conhecedor.
Spanish - Noor International
8. Creed, pues, en Al-lah, en Su Mensajero y en la luz que Él ha revelado (el Corán). Y Al-lah está bien informado de lo que hacéis.
English - Sahih International
So believe in Allah and His Messenger and the Qur'an which We have sent down. And Allah is Acquainted with what you do.
Ayats from Quran in Italian
- E si prosternano le stelle e gli alberi.
- che credono nei segni del loro Signore,
- O voi che credete! Non accostatevi all'orazione se siete ebbri finché non siate in grado
- Ecco [quello che avvenne]: Allah vanificò l'astuzia dei miscredenti.
- Non aspettano altro che un Grido, uno solo, che li afferrerà mentre saranno in piena
- Allah vi proibisce soltanto di essere alleati di coloro che vi hanno combattuto per la
- Anzi, se sarete pazienti e pii, quando i nemici verranno contro di voi, il vostro
- Non gioverà loro l'intercessione di intercessori.
- Saranno i ravvicinati [ad Allah],
- Allah vuole illuminarvi, mostrandovi il comportamento degli uomini che vissero prima di voi, e accogliere
Quran Surah in Italian :
Download Surah Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



