Sura 53 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَىٰ﴾
[ النجم: 39]
e che invero, l'uomo non ottiene che il [frutto dei] suoi sforzi ;
Surah An-Najm in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E, in verità, l`individuo non otterrà altro che la retribuzione delle azioni che ha compiuto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E que não há, para o ser humano, senão o que adquire com seu esforço,
Spanish - Noor International
39. que el hombre (tras morir) solo tendría las (buenas) acciones que hubiera realizado[987];
[987] Algunos exégetas opinan que se está refiriendo al hombre que muere rechazando la verdad, cuyas buenas obras obtendrán su recompensa en la vida mundanal y no en la otra. El creyente, no obstante, puede beneficiarse tras su muerte de la plegaria que hace por él un hijo virtuoso, de una acción de caridad que realizó de la cual los hombres siguen beneficiándose o de un conocimiento que dejase antes de morir que sigue siendo de utilidad a los hombres, etc.
English - Sahih International
And that there is not for man except that [good] for which he strives
Ayats from Quran in Italian
- O popol mio, chi mi verrà in soccorso contro Allah, se li scacciassi? Non rifletterete
- che erediteranno il Giardino, dove rimarranno in perpetuo.
- Coloro che credono e compiono il bene avranno i Giardini della Delizia,
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Il popolo di al-Aykah accusò di menzogna gli inviati.
- Quando Mosè si mise in viaggio con la famiglia, dopo aver concluso il periodo, scorse
- a coloro che si dilettano nella vanità!
- Giurano [in nome di] Allah per compiacervi; ma se sono credenti, [sappiano] che Allah e
- Coloro che obbediscono ad Allah e al Suo messaggero saranno tra coloro che Allah ha
- strappava gli uomini come fossero tronchi di palme sradicate.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers