Sura 44 Versetto 24 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ﴾
[ الدخان: 24]
Lascerai il mare aperto: sarà un'armata di annegati”.
Surah Ad-Dukhaan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gli ordinò che, quando lui e i figli d` Isrāīl avrebbero attraversato il mare, di lasciarlo come era prima; in verità, il Faraone e il suo popolo sarebbero stati distrutti, annegati nel mare.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E deixa o mar como está, calmo: por certo, eles serão um exército afogado.
Spanish - Noor International
24. »Y deja el mar quieto y abierto tras atravesarlo (con tu pueblo para que el Faraón y su ejército os sigan). Realmente, todo el ejército se ahogará».
English - Sahih International
And leave the sea in stillness. Indeed, they are an army to be drowned."
Ayats from Quran in Italian
- in quel Giorno la vera sovranità [apparterrà] al Compassionevole e sarà un Giorno difficile per
- Non saranno uguali i compagni del Fuoco e i compagni del Giardino: i compagni del
- Non sarà Lui ad essere interrogato, sono loro che lo saranno.
- Ha creato i cieli senza pilastri che possiate vedere, ha infisso le montagne sulla terra,
- [che disse]: “Datemi i servi di Allah! Io sono per voi un messaggero affidabile!
- In verità creammo molti dei dèmoni e molti degli uomini per l'Inferno: hanno cuori che
- Temete Allah e obbeditemi.
- e Allah purifichi i credenti e annienti i negatori.
- Infatti vi abbiamo inviato un Messaggero della vostra gente, che vi reciti i Nostri versetti,
- Forse chiedi loro un compenso che li gravi di un peso insopportabile?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



