Sura 49 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَاءِ الْحُجُرَاتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ﴾
[ الحجرات: 4]
Quanto a coloro che ti chiamano dall'esterno delle tue stanze intime... la maggior parte di loro non comprendono nulla.
Surah Al-Hujuraat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, i beduini che ti chiamano – o Messaggero – da dietro le stanze delle tue mogli, la maggior parte di costoro è ignorante.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, os que te chamam, de fora dos aposentos, sua maioria não razoa.
Spanish - Noor International
4. En verdad, la mayoría de quienes te llaman a gritos (oh, Muhammad!) por detrás de los aposentos privados (de tus esposas), no razonan.
English - Sahih International
Indeed, those who call you, [O Muhammad], from behind the chambers - most of them do not use reason.
Ayats from Quran in Italian
- e in verità, Tu sempre ci osserverai”.
- Dirà il suo compagno: “Signore, non sono stato io ad incitarlo alla ribellione, già era
- In quel Giorno non potrete giovarvi o nuocervi a vicenda e Noi diremo a coloro
- E mentre costruiva l'Arca, ogni volta che i notabili della sua gente gli passavano vicino,
- Non proferite dunque stravaganti invenzioni delle vostre lingue dicendo: “Questo è lecito e questo illecito”
- Invero Egli è Colui Che inizia e reitera.
- Dirigendosi verso Madian disse: “Spero che il mio Signore mi guidi sulla retta via”.
- “Sia - disse Allah - ti è concessa la dilazione.”
- Non troverai alcuno, tra la gente che crede in Allah e nell'Ultimo Giorno, che sia
- accresca i vostri beni e i vostri figli e vi conceda giardini e ruscelli.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



