Sura 9 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَا يَرْقُبُونَ فِي مُؤْمِنٍ إِلًّا وَلَا ذِمَّةً ۚ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُعْتَدُونَ﴾
[ التوبة: 10]
Nei confronti dei credenti, non rispettano né la parentela, né i trattati: essi sono i trasgressori.
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non si curano né di Allāh, né della parentela, né dei patti con i credenti, a causa delle condizioni di ostilità in cui versano.
Essi sono trasgressori dei limiti imposti da Allāh, a causa dell`ingiustizia e l`aggressività che li caratterizzano.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não respeitam, em crente algum, nem parentesco nem obrigação. E esses são os agressores.
Spanish - Noor International
10. No respetan con ningún creyente ni lazos de sangre ni pacto alguno. Esos son los transgresores.
English - Sahih International
They do not observe toward a believer any pact of kinship or covenant of protection. And it is they who are the transgressors.
Ayats from Quran in Italian
- Lo giuro per questa contrada
- Alif, Lâm, Mîm, Râ. Questi sono i versetti del Libro. Ciò che è stato fatto
- Quando si fenderà il cielo
- Essi avranno in compenso il perdono del loro Signore e i Giardini in cui scorrono
- Coloro ai quali abbiamo dato la Scrittura, si rallegrano di ciò che abbiamo fatto scendere
- E se non vi risponderanno, sappiate che [esso] è stato rivelato con la scienza di
- e la terra e le montagne saranno sollevate e polverizzate in un sol colpo,
- Se ne ricordi dunque chi vuole.
- [Ora] tra noi ci sono i musulmani e i ribelli. I musulmani sono quelli che
- e vi ponemmo una lampada ardente;
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers