Sura 3 Versetto 58 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ذَٰلِكَ نَتْلُوهُ عَلَيْكَ مِنَ الْآيَاتِ وَالذِّكْرِ الْحَكِيمِ﴾
[ آل عمران: 58]
Ecco quello che ti recitiamo dei segni e del Saggio Ricordo.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ciò è parte delle notizie e dei segni evidenti riguardanti ‘‘Īsā, pace a lui, di cui Noi ti informiamo, a conferma di ciò che ti abbiamo rivelato, ed è un monito rivolto ai timorati, impenetrabile alla falsità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Isto, recitamo-lo para ti, dos versículos e da sábia Mensagem.
Spanish - Noor International
58. Esto que te contamos (oh, Muhammad!) son claras evidencias[104] (de la veracidad de tu mensaje) y de la veracidad de la sabia exhortación de Al-lah (el Corán).
[104] También puede entenderse «Esto que te contamos (oh, Muhammad!)es uno de los milagros de Al-lah y parte de su sabia exhortación (el Corán)».
English - Sahih International
This is what We recite to you, [O Muhammad], of [Our] verses and the precise [and wise] message.
Ayats from Quran in Italian
- Si fanno scudo dei loro giuramenti e hanno allontanato altri dalla via di Allah. Quant'è
- Il Giorno in cui li raduneremo tutti, diremo ai politeisti: “State in disparte, voi e
- quando in precedenza erano miscredenti e da lontano rifiutavano l'invisibile?
- In qualunque situazione ti trovi, qualunque brano del Corano reciti e qualunque cosa facciate, Noi
- Già concedemmo a Davide una grazia [speciale]: “Glorificate, oh montagne! E anche voi uccelli insieme
- Nessuna comunità può anticipare il suo termine, né ritardarlo.
- Il Signore dei due Orienti e il Signore dei due Occidenti.
- I sette cieli e la terra e tutto ciò che in essi si trova Lo
- E fanciulle dai grandi occhi neri ritirate nelle loro tende.
- “O anima ormai acquietata,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers