Sura 20 Versetto 59 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ مَوْعِدُكُمْ يَوْمُ الزِّينَةِ وَأَن يُحْشَرَ النَّاسُ ضُحًى﴾
[ طه: 59]
Rispose: “L'incontro sarà nel giorno della festa. Che la gente sia riunita al mattino”.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mūsā, pace a lui, disse al Faraone: " L`incontro tra noi e voi avverrà nel giorno della festa , ovvero il giorno in cui la gente si radunerà in tarda mattinata"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Moisés disse: Vosso tempo prometido será o dia do ornamento. E que os homens sejam reunidos em plena luz matinal.
Spanish - Noor International
59. (Moisés) dijo: «Celebraremos el encuentro el día de vuestra fiesta, y que la gente acuda a primeras horas de la mañana (para presenciar el acontecimiento)».
English - Sahih International
[Moses] said, "Your appointment is on the day of the festival when the people assemble at mid-morning."
Ayats from Quran in Italian
- Verrà chiesto a quelli che temevano Allah: “Cos'è quel che ha fatto scendere il vostro
- E se ti trattano da bugiardo, già coloro che li precedettero tacciarono di menzogna i
- E gli demmo la lieta novella di Isacco, profeta tra i buoni.
- Ci sarà uno squillo, uno solo, ed ecco che vedranno
- Davvero questa è la beatitudine immensa.
- È così, poiché Allah fa entrare la notte nel giorno e il giorno nella notte,
- Disse: “O Mosè, sei venuto per cacciarci dalla nostra terra con la tua magia?
- Attribuiscono parte di quello che abbiamo dato loro a esseri che neanche conoscono. Per Allah,
- Non hanno visto gli uccelli sottomessi [ad Allah] nello spazio del cielo, dove solo Allah
- Di fresche fronde.
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers