Sura 53 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَأَوْحَىٰ إِلَىٰ عَبْدِهِ مَا أَوْحَىٰ﴾
[ النجم: 10]
Rivelò al Suo servo quello che rivelò.
Surah An-Najm in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Jibrīl rivelò al suddito di Allāh, Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم, ciò che gli rivelò.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, Ele revelou a Seu servo o que lhe revelou.
Spanish - Noor International
10. Entonces (Al-lah) reveló a Su siervo (a través del ángel Gabriel) lo que le reveló[981].
[981] El Corán no menciona qué es lo que le fue revelado entonces al profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—. Algunos comentaristas opinan que fueron unas aleyas de las suras 93 y 94, o bien que ningún profeta entraría en el paraíso antes que él ni ninguna comunidad antes de la suya.
English - Sahih International
And he revealed to His Servant what he revealed.
Ayats from Quran in Italian
- Mosè scelse settanta uomini del suo popolo, per il Nostro luogo di convegno. Dopo che
- e figli al suo fianco,
- Risposero: “Siamo stati inviati a un popolo di criminali,
- I notabili, del popolo di Faraone, dissero: “Lascerai che Mosè e il suo popolo spargano
- Già noi Lo invocavamo. Egli è veramente il Caritatevole, il Misericordioso”.
- Coloro che credono, i giudei, i sabei o i nazareni e chiunque creda in Allah
- e dirà l'uomo: “Cosa le succede?”.
- In verità Allah ha maledetto i miscredenti ed ha preparato per loro la Fiamma,
- E già facemmo giungere loro la Parola, affinché ricordassero.
- Tu non eri sul lato occidentale, quando demmo l'ordine a Mosè, tu non eri fra
Quran Surah in Italian :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب